Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alright исполнителя (группы) Clara Mae

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alright (оригинал Clara Mae feat. Russell Dickerson)

Хорошо (перевод Евгения Фомина)

Still tryna lose the thought of your face
Всё ещё пытаюсь отогнать мысли о твоём лице,
But I think about you all the time
Но я думаю о тебе всё время.
I know we said we'd give each other space
Я знаю, мы пообещали дать друг другу личную свободу,
Just need to know you're alright
Но я просто хочу знать, что у тебя всё хорошо.


Heard from your mom, you
Твоя мама рассказала,
Got some new tattoos
Что ты сделал новые тату,
Moved out of state
Уехал из штата.
Don't mean no pressure
Не хочу давить на тебя,
Just need to make sure
Просто хочу удостовериться,
That you're okay
Что с тобой всё хорошо.


Although feelings faded
Несмотря на то, что между нами пропали чувства,
We're not strangers
Мы не чужие люди.


Just because we're not friends
Просто потому, что мы не друзья,
Doesn't mean I don't care
Это не значит, что мне плевать.
Are you alright, alright?
С тобой все хорошо, хорошо?
Don't know how to just stop
Я не знаю, как мне остановиться.
Used to love you too much
Я так сильно любила тебя.
Are you alright, alright?
С тобой все хорошо, хорошо?
'Cause I've been losing sleep
Потому что я почти не сплю.
Wondering if you're good, so please just
Мне интересно, как твои дела, так что пожалуйста, просто
Pick your phone up
Возьми трубку.
Let me know and I'll stop
Ответь мне, я перестану тебе звонить,
Are you alright?
С тобой все нормально?
Just say you're all alright
Просто скажи, что с тобой всё хорошо.


Think I needed space, some time alone
Я говорил, что мне нужно пространство и время, чтобы побыть в одиночестве.
Really just to get my head straight
Просто чтобы привести в порядок свои мысли.
So I saw the world till I went broke
Так что я объездил весь мир, пока не истратил все деньги,
And tried to not look at my phone
И пытался не смотреть в телефон.


Heard from my mom, you
Мама рассказала, что ты звонила ей
Called her and dad too
И отцу.
Asked how I've been
Спрашивала, как мои дела.
But I'm still not ready
Но я ещё не готов,
Too hurt and angry
Мне слишком больно, я слишком злой,
To let you in
Чтобы впустить тебя.


Although feelings faded
Несмотря на то, что между нами пропали чувства,
We're not strangers
Мы не чужие люди.


Just because we're not friends
Просто потому, что мы не друзья,
Doesn't mean I don't care
Это не значит, что мне плевать.
Are you alright, alright?
С тобой все хорошо, хорошо?
Don't know how to just stop
Я не знаю, как мне остановиться.
Used to love you too much
Я так сильно любила тебя.
Are you alright, alright?
С тобой все хорошо, хорошо?
'Cause I've been losing sleep
Потому что я почти не сплю.
Wondering if you're good, so please just
Мне интересно, как твои дела, так что пожалуйста, просто
Pick your phone up
Возьми трубку.
Let me know and I'll stop
Ответь мне, я перестану тебе звонить,
Are you alright?
С тобой все нормально?
Just say you're all alright
Просто скажи, что с тобой всё хорошо.
Just say you're all alright
Просто скажи, что с тобой всё хорошо.


'Cause I've been losing sleep
Потому что я почти не сплю.
Wondering if you're good, so please just
Мне интересно, как твои дела, так что пожалуйста, просто
Pick your phone up
Возьми трубку.
Let me know and I'll stop
Ответь мне, я перестану тебе звонить,
Are you alright?
С тобой все нормально?
Just say you're all alright
Просто скажи, что с тобой всё хорошо.
Just say you're all alright
Просто скажи, что с тобой всё хорошо.
Х
Качество перевода подтверждено