Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mirror of Dispair исполнителя (группы) Comatose Vigil

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mirror of Dispair (оригинал Comatose Vigil)

Зеркалo отчаяния* (перевод Рустам из Санкт-Петербург)

I stare into my face
Я смотрю в свое лицо:
We are connected by solitude
Лежит на нем одиночества печать.
Together tied in chains of despair
Отчаяние связало его и меня,
Not a gleam of... Hope...
И нет на лице надежды луча.


Mentally enslaved nameless
Ах, скольких отчаянья цепь cвязала судеб безыменных,
Having no future
Без будущего в этой земле
And no past
И прошлого так же лишенных.


I look at myself
Об этом была дума моя, когда я недвижно склонен
From the surface
Над озером с черной водой,
Of a black lake
Смотрел, как я в нем отражен...


[2x:]
[2x:]
Mirrors call
Зеркало зовет,
Mirrors melt
Зеркало плывет,
Mirrors take me
Зеркало меня
Out of here
Отсюда возьмет.


What the silver moon sings about
О чем поет серебряная луна
In eternal collapse at night
В крахе ночном, что настал навсегда?
What I am looking for in the empty skies
Что я ищу в пустых небесах,
(Empty like me)
Если душа моя так же пуста?


A swallow of freedom sticks in my throat
Только надежда все держит за горло,
When the sun goes down
Молит не видеть отраженья зеркал.
In the mirrors of despair
Пусть знает, что солнце опустится скоро,
There is only my face
Умрет в отраженьи печали овал.



* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации




Mirror of Despair
Зеркало отчаяния


I stare into my face

We are connected by solitude

Together tied in chains of despair

Not a gleam of... Hope...



Mentally enslaved nameless

Having no future

And no past



I look at myself

From the surface

Of a black lake



[2x:]

Mirrors call

Mirrors melt

Mirrors take me

Out of here



What the silver moon sings about

In eternal collapse at night

What I am looking for in the empty skies

(Empty like me)



A swallow of freedom sticks in my throat

When the sun goes down

In the mirrors of despair

There is only my face

Х
Качество перевода подтверждено