Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welcome to Me исполнителя (группы) Cover Drive

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welcome to Me (оригинал Cover Drive)

Добро пожаловать ко мне (перевод DD)

Everybody in their fancy cars
У каждого есть дорогое авто,
Millionaires planning trips to Mars
Миллионеры планируют слетать на Марс.
You're your own superstar
Ты сам себе суперзвезда.
But we not care about that part
Но нам нет дела до того,
Hiding under your shades
Что ты прячешь за своими солнцезащитными очками -
They cost more than you make
Они стоят дороже, чем ты зарабатываешь/
Your eyes cutting like razor blades
Твои глаза режут словно бритвы,
But we don't care, no, we're not fazed
Но нам нет дела, нас это не волнует...


No oh oh, oh no oh oh
Нет, о нет,
I wanna be the one you know
Я хочу, чтобы ты знал одну лишь меня.
The one in a million oh
Одна на миллион,
Just me, not fussy, oh baby
Только я, я не привередливая, милый.
Can't let this go
Не могу упустить этот шанс,
I wanna be your breath of air
Я хочу быть твоим глотком воздуха,
I wanna be your biggest dare
Хочу быть твоим самым большим риском.
Oh boy, welcome to me
О, парень, добро пожаловать ко мне!
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]


Shouldn't take a massive quake
Не нужно устраивать больших землетрясений,
To shake the world awake
Чтобы растормошить этот мир.
Pop pop that bubble wrap,
Лопнем этот пузырь, ради бога,
Let's fix this crap for goodness sake
Давай исправим всю эту хр*нь!
How did reality
Как реальность стала
Get scripted by TV
Воплощением сценариев ТВ?
It's oh so cool to be exposed on screen just for money
Ах, как же здорово сверкать на экране за деньги!


No oh oh, oh no oh oh
Нет, о нет,
I wanna be the one you know
Я хочу, чтобы ты знал одну лишь меня.
The one in a million oh
Одна на миллион,
Just me, not fussy, oh baby
Только я, я не привередливая, милый.
Can't let this go
Не могу упустить этот шанс,
I wanna be your breath of air
Я хочу быть твоим глотком воздуха,
I wanna be your biggest dare
Хочу быть твоим самым большим риском.
Oh boy, welcome to me
О, парень, добро пожаловать ко мне!
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]
Eh eh eh eh
Да да да да


Forget those plastic cards
Забудь о пластиковых карточках,
Don't need cosmetic parts
Нам не нужны внешние детали.
Put down those magazines
Отложи эти журналы,
'cause they ain't really what they seem
Они не то, чем кажутся.
Big up them battle scars
Цени боевые шрамы,
They make you who you are
Они делают тебя тем, кто ты есть.
Pop pop your bubble wrap,
Лопнем этот пузырь!
Let's fix this crap for goodness sake
Ради бога, давай исправим всю эту хр*нь!


Oh oh oh, oh oh oh oh
Оу оу оу, оу оу оу оу,
I wanna be the one you know
Я хочу, чтобы ты знал одну лишь меня.
The one in a million oh
Одна на миллион,
Just me, not fussy, oh baby
Только я, я не привередливая, милый.
Can't let this go
Не могу упустить этот шанс,
I wanna be your breath of air
Я хочу быть твоим глотком воздуха,
I wanna be your biggest dare
Хочу быть твоим самым большим риском.
Oh boy, welcome to me
О, парень, добро пожаловать ко мне!
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на,
Oh oh oh, eh eh [3x]
Оу оу оу, да да [3x]
Can't let this go, na na na na
Не могу упустить такой шанс, на на на на...
Х
Качество перевода подтверждено