Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Protect Your Mind (Braveheart 2009) исполнителя (группы) Darren Bailie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Darren Bailie:
    • Protect Your Mind (Braveheart 2009)

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Drake
  • Doja Cat
  • Dua Lipa
  • Deftones
  • Disturbed
  • David Guetta
  • David Bowie
  • Doors, The
  • Djo
  • Duran Duran
  • Damiano David
  • Deep Purple
  • Demi Lovato
  • Die Antwoord
  • David Kushner
  • Dire Straits
  • Dean Martin
  • Desireless
  • Darren Hayes
  • Dido
  • Daft Punk
  • Dschinghis Khan
  • dArtagnan
  • Don Toliver
  • Destiny's Child
  • Don Omar
  • Dr. Dre
  • Dalida
  • Demis Roussos
  • DMX
  • Dan Balan
  • Duncan Laurence
  • DNCE
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Doris Day
  • Daddy Yankee
  • Dr. Alban
  • Dead or Alive
  • DJ Snake
  • David Bisbal
  • Dio
  • Drowning Pool
  • David Usher
  • Diary Of Dreams
  • Duke Dumont
  • Danny Avila & The Vamps
  • Doechii
  • Dark Tranquillity
  • Dean Lewis

Protect Your Mind (Braveheart 2009) (оригинал Darren Bailie)

Отстаивайте свои взгляды (Храбрецы 2009) (перевод )

When we were young we used to dream
Когда мы были юными, мы мечтали
We could be what we wanted
И могли быть такими, какими хотели быть —
With a braveheart
Храбрецами.


Now we are blown into our lives
Теперь нас загнали в наши жизни,
All that we own is just for life
Всё, что мы имеем, наше лишь временно.
When we were young we used to dream
Когда мы были юными, мы мечтали
We could be what we wanted
И могли быть такими, какими хотели быть,
We could be what we wanted
И могли быть такими, какими хотели быть -
With a braveheart
Храбрецами.


Now we are blown into our lives
Теперь нас загнали в наши жизни,
All that we own is just for life
Всё, что мы имеем, наше лишь временно.
We were to part but we are still together
Мы должны были расстаться, но по-прежнему вместе,
And here we stand facing our lives
И вот мы стоим лицом к лицу с собственными жизнями -
With a braveheart
С храбрым сердцем,
With a braveheart
Храбрецы...


When we were young we used to dream
Когда мы были юными, мы мечтали
We could be what we wanted
И могли быть такими, какими хотели быть —
Be what we wanted
Быть такими, какими хотели быть -
With a braveheart
Храбрецами,
With a braveheart
Храбрецами...


With a braveheart
Храбрецы...




Х
Качество перевода подтверждено