Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The First Time исполнителя (группы) Ella Henderson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The First Time (оригинал Ella Henderson)

Впервые (перевод Евгения Фомина)

Somebody told me they saw you with her
Мне сказали, что ты был с ней,
They even called her my name
Даже назвали её моим именем,
Thinking I was that girl
Приняв её за меня.
She wears the same kind of makeup and the same color hair
У нас одинаковый макияж и тот же цвет волос, -
Well she's a wannabe me and she's even got it down to the clothes I wear
Да, она хочет быть похожей на меня, она даже копирует мой стиль.
See you can try to replace me
Видишь, можешь попытаться заменить меня
And start all over again
И начать всё заново.
But what you just don't understand
Но чего ты просто не понимаешь...


You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you went and said it's fine
А потом с легкостью бросил меня. 1
I gave you all of me
Я отдавала тебе всю себя,
So you had no reason to think twice
Поэтому у тебя не было повода думать дважды.
You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you were so blind
Но ты оказался так слеп,
Cause there'll never be no better me to find
Ведь ты никогда не найдешь кого-то лучше меня -
You had it right the first time
Я — твой первый правильный выбор.


She can wear the same perfume
У нее могут быть те же духи, что и у меня,
And she can hold your hand
И пусть она ходит с тобой за руку,
Yeah she can make you smile
Да, она может заставить тебя улыбаться,
But not the way that I can
Но не так искренне, как это делала я.
I hope she doesn't get used to being so attached
Надеюсь, она не слишком привяжется к тебе,
Cause she will never be me no so it just won't last
Потому что она никогда не станет мной — так что, ваши отношения уже обречены.


So you can try to up rank me
Ты можешь попытаться унизить меня,
Yeah you can dream like that
Да, мечтай-мечтай...
But you might as well face the facts
Но и смотри правде в глаза.


You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you went and said it's fine
А потом с легкостью бросил меня.
I gave you all of me
Я отдавала тебе всю себя,
So you had no reason to think twice
Поэтому у тебя не было повода думать дважды.
You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you were so blind
Но ты оказался так слеп,
Cause there'll never be no better me to find
Ведь ты никогда не найдешь кого-то лучше меня.


You can keep searching around
Можешь продолжать искать дальше,
Thinking that we're all the same
Думая, что все девушки одинаковы.
But I'll always be the best you found
Но я останусь самой лучшей,
And that's one thing that just won't change
И это то, что никогда не изменится.
There'll never be no better me
Ты никогда не найдешь кого-то лучше меня,
Oh no,
О, нет,
No there'll never be no better me
Не будет никого лучше меня,
Oh no
О, нет.


You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you went and said it's fine
А потом с легкостью бросил меня.
I gave you all of me
Я отдавала тебе всю себя,
So you had no reason to think twice
Поэтому у тебя не было повода думать дважды.
You had it right the first time
Со мной ты впервые сделал правильный выбор,
But you were so blind
Но ты оказался так слеп,
Cause there'll never be no better me to find
Ведь ты никогда не найдешь кого-то лучше меня -
No, there'll never be no better me to find
Нет, не будет никого лучше меня,
And now I gotta tell you there'll never be no better me to find
И теперь я должна сказать тебе, что ты никогда не найдешь кого-то лучше меня.
You had it right the first time
Я — твой первый правильный выбор.





1 — буквально: Но ты ушёл, сказав: "Ничего страшного".
Х
Качество перевода подтверждено