Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Run исполнителя (группы) Embrace

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Run (оригинал Embrace)

Я спасаюсь (перевод Dan_UndeaD)

The water's frozen to ice
Воду покрыла ледяная корка,
We opened up the floodgates far too late this time
На этот раз мы опоздали, открывая шлюзы.
I've been a thorn in your side
Я был для тебя бельмом в глазу,
The exit wound is clean but still it won't heal right
Сквозное ранение стерильно, но не затянется как следует.
I hope we make it tonight
Надеюсь, эту ночь мы с тобой переживём,
But there's no happy ending, we just run out of time
Но счастливого конца не будет, у нас просто нет времени.


That's why I run for my life
Вот почему я спасаюсь бегством,
You're exposing a side that has made me alive for so long
Ты смываешь оболочку, которая так долго сохраняла мне жизнь,
Cause you took off my brilliant disguise
Ты сорвала мою блистательную защиту
And you showed me someone I don't know
И показала мне кого-то незнакомого.
And you took all my narcissist lies that I need to survive
Ты отняла мою самовлюблённую ложь, без которой мне не выжить,
That have made me alone for so long
Которая дарила мне одиночество столько лет.
Oh, I close my eyes and run
О, я закрываю глаза и спасаюсь...


I know I'm bent back inside
Знаю, я уже успел прогнуться,
I know that everything we had is gone now, I lied
Знаю: всё, что у нас было, прошло, я лгал.


That's why I run for my life
Вот почему я спасаюсь бегством,
You're exposing a side that has made me alive for so long
Ты смываешь оболочку, которая так долго сохраняла мне жизнь,
And you took off my brilliant disguise
Ты сорвала мою блистательную защиту
And you showed me someone I don't know
И показала мне кого-то незнакомого.
And you took all my narcissist lies that I need to survive
Ты отняла мою самовлюблённую ложь, без которой мне не выжить,
That have made me alone for so long
Которая дарила мне одиночество столько лет.
And you say as you're waving your goodbyes
И ты говоришь, прощаясь со мной,
You can't stand it by my side because all I ever do is run
Что не смогла быть рядом, ведь я только и делаю, что убегаю.


But no, no more
Но с меня хватит, хватит,
I'll run, I'll run
Я убегу, убегу!
No, no more
Хватит, хватит,
I'll run, I'll run
Я убегу, убегу!
No, no more
Хватит, хватит,
I'll run, I'll run
Я убегу, убегу!
No, no more
Хватит, хватит,
I'll run, I'll run
Я убегу, убегу!
Х
Качество перевода подтверждено