Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nights Like This исполнителя (группы) Icona Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nights Like This (оригинал Icona Pop)

Ночи, как эта (перевод Мария Мацкевич из Полоцка)

High on every sound
Ловим кайф от каждого звука,
All the lights are down
Все огни потушены
Cause they say no mind,
Они говорят оставить все мысли,
I wanna stop the time.
Я хочу, чтобы время остановилось.
And nights like this we own,
Ночи, как эта, принадлежат только нам,
And you will never be alone
И ты никогда не будешь одинок.
Me and my friends grow tall
Я и мои друзья растём,
We make big city small
Мы делаем большой город маленьким.
Yeah, we make big city small
Да, мы делаем большой город маленьким.


And we leave no one behind
И мы никого не оставим позади.


Come on, stay in this minute now!
Давай, лови это мгновение!
We gonna flip this place back upside down
Мы перевернём это место с ног на голову.
On nights like this, you will never be alone
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.
Never gonna let it go
Мы никогда это не отпустим.
Tomorrow will die to press rewind
Наше завтра закончится, чтобы мы включили перемотку назад.
On nights like this, you will never be alone
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.
You will never be alone!
Ты никогда не будешь одинок!


If I start to slip,
Если я вдруг поскользнусь,
I just let go, lose the grip
Я просто отпущу себя, потеряю контроль.
Yeah, you feel so right,
Да, ты чувствуешь себя отлично.
I wanna stop the time
Я хочу остановить время.
So let's catch this moment
Так давай, словим этот момент,
In the blurry picture
Он останется на размытом снимке.
Me and my friends turn walls
Мы с друзьями рушим стены,
Nights like this they fall
И они падают в такие ночи,как эта.


You know what we're made of
Ты знаешь, из чего мы сделаны.
And this ain't no dream, oh
И всё это не сон.


Come on, stay in this minute now!
Давай, лови это мгновение!
We gonna flip this place back upside down
Мы перевернём это место с ног на голову.
On nights like this, you will never be alone
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.
Never gonna let it go
Мы никогда это не отпустим.
Tomorrow will die to press rewind
Наше завтра закончится, чтобы мы включили перемотку назад.
On nights like this, you will never be alone
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.
You will never be alone
Ты никогда не будешь одинок!


And we're gonna leave no one behind
И мы никого не оставим позади.


Oh, we're alone
Мы одни,
Changing in the dark
Меняемся в этой темноте,
We can disguise
Она скроет нас.
Changing in the dark
Меняемся в этой темноте,
Oh, we can disguise
Она скроет нас.


On nights like this you will never be alone
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.
You will never be alone
Ты никогда не будешь одинок.


On nights like this you will never be alone.
В такие ночи, как эта, ты никогда не будешь одинок.




Nights Like This
В эту ночь* (перевод Мария Мацкевич из Полоцка)


High on every sound
Слушай каждый звук.
All the lights are down
Звёзды нас зовут.
Cause they say no mind,
Забудь обо всём,
I wanna stop the time.
Мы время повернём.
And nights like this we own,
Идём, куда хотим.
And you will never be alone
И ты не сможешь быть один —
Me and my friends grow tall
Мы все теперь с тобой,
We make big city small
Весь город только твой.
Yeah, we make big city small
Да, весь город только твой.


And we leave no one behind
И мы за тобой придём.


Come on, stay in this minute now!
С нами проводи закат!
We gonna flip this place back upside down
Мы всё перевернём, войдя в азарт.
On nights like this, you will never be alone
В эту ночь ты не сможешь быть один.
Never gonna let it go
И не думай уходить!
Tomorrow will die to press rewind
А завтра мы опять нажмём на старт.
On nights like this, you will never be alone
В эту ночь ты не сможешь быть один.
You will never be alone!
Ты не сможешь быть один!


If I start to slip,
Если поскользнусь,
I just let go, lose the grip
Я полечу — так ну и пусть.
Yeah, you feel so right,
Ловим кайф во всём,
I wanna stop the time
И время повернём.
So let's catch this moment
Ты захвати картинку,
In the blurry picture
На размытом снимке
Me and my friends turn walls
Мы ритм задаём.
Nights like this they fall
Ночь возьмёт своё.


You know what we're made of
Мы взяли разгон,
And this ain't no dream, oh
И это не сон.


Come on, stay in this minute now!
С нами проводи закат!
We gonna flip this place back upside down
Мы всё перевернём, войдя в азарт.
On nights like this, you will never be alone
В эту ночь ты не сможешь быть один.
Never gonna let it go
И не думай уходить!
Tomorrow will die to press rewind
А завтра мы опять нажмём на старт.
On nights like this, you will never be alone
В эту ночь ты не сможешь быть один.
You will never be alone
Ты не сможешь быть один!


And we're gonna leave no one behind
И мы скоро за тобой придём.


Oh, we're alone
А мы одни.


Changing in the dark
Темнота сейчас
We can disguise
Спрячет всех нас.
Changing in the dark
Темнота сейчас
Oh, we can disguise
Спрячет всех нас.


On nights like this you will never be alone
В эту ночь ты не сможешь быть один.
You will never be alone
Ты не сможешь быть один.


On nights like this you will never be alone.
В эту ночь ты не сможешь быть один.





* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено