Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Year Ago исполнителя (группы) James Arthur

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Year Ago (оригинал James Arthur)

Год назад (перевод VeeWai)

I miss you.
Я скучаю по тебе.
Your names still on my coffee cup.
На моей кофейной чашке до сих пор красуется твоё имя.
I miss you,
Я скучаю по тебе
The way you chose the films we watched,
И по тому, как ты выбирала фильмы для нас,
I miss you, babe,
Я скучаю по тебе, крошка.
If only I had told you that before,
Если бы я признался тебе в этом раньше,
maybe I would never have to miss you.
Может, мне не пришлось бы скучать по тебе
Singing by the kitchen sink
И напевать на кухне возле раковины
'I miss you',
"Я скучаю по тебе",
Not knowing I was listening,
Не замечая, что слушаю.
I miss you, babe,
Я скучаю по тебе, крошка,
You embody everything that I am not
Ты воплощаешь всё то, чего нет во мне,
And now I'm just somebody you forgot.
Но теперь я просто тот, кого ты уже забыла.


I wish it was a year ago,
Вот бы вернуться на год назад,
I wish that could hold you close,
Вот бы крепко обнять тебя,
Now I'm driving past your house, I know
Но сейчас я проезжаю твой дом, я знаю,
The lights are on you're not alone.
Свет горит, и ты не одна.
I wonder if you're making eyes,
Интересно, строишь ли ты ему глазки,
I wonder if he loves you like the way you said that only I could do, I wish that I could tell you
Интересно, любит ли он тебя, как обещал любить я один? Вот бы я мог сказать тебе, что
that I miss you.
Я скучаю по тебе.


I miss you,
Я скучаю по тебе
The way you left my car a mess,
И по бардаку, который ты устраивала у меня в машине,
I miss you,
Я скучаю по тебе
The way you took up half the bed,
И по тому, как ты занимала полпостели,
That empty space
Эта пустота сейчас
Reminds of the things that I am not,
Напоминает о том, чего нет во мне,
Now I'm just somebody you forgot.
И теперь я просто тот, кого ты уже забыла.


I hope you're well,
Надеюсь, у тебя всё хорошо,
I can't help myself.
Но я ничего не могу с собой поделать.


I wish it was a year ago,
Вот бы вернуться на год назад,
I wish that could hold you close,
Вот бы крепко обнять тебя,
Now I'm driving past your house, I know
Но сейчас я проезжаю твой дом, я знаю,
The lights are on you're not alone.
Свет горит, и ты не одна.
I wonder if you're making eyes,
Интересно, строишь ли ты ему глазки,
I wonder if he loves you like the way you said that only I could do, I wish that I could tell you
Интересно, любит ли он тебя, как обещал любить я один? Вот бы я мог сказать тебе, что
that I miss you.
Я скучаю по тебе.
I wish that I could tell you that I miss you.
Вот бы я мог сказать тебе, что я скучаю по тебе.


I wish it was a year ago,
Вот бы вернуться на год назад,
I wish that I could hold you close,
Вот бы крепко обнять тебя,
The way you said that only I could do,
Как обещал любить я один,
I wish that I could tell you that I miss you.
Вот бы я мог сказать тебе, что я скучаю по тебе.
Х
Качество перевода подтверждено