Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Vie En Rose исполнителя (группы) Jo Stafford

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Vie En Rose (оригинал Jo Stafford)

Жизнь в розовом цвете (перевод Алекс)

Hold me close and hold me fast
Обеими меня крепче, обними меня скорей.
The magic spell you cast
Ты источаешь волшебные чары.
This is la vie en rose
Это жизнь в розовом цвете.
When you kiss me heaven sighs
Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают,
And though I close my eyes
И, хотя я закрываю глаза,
I see la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.


When you press me to your heart
Когда ты прижимаешь меня к сердцу,
I'm in a world apart
Мой мир рушится,
A world where roses bloom
Мир, где цветут розы.
And when you speak angels sing from above
Когда ты говоришь, ангелы поют на небе,
Every day's words seem to turn into love songs
Обыденные слова словно превращаются в любовную песню.
Give your heart and soul to me
Отдай мне свои сердце и душу,
And life will always be
И жизнь всегда будет
La vie en rose
Жизнью в розовом цвете.


La la la la de de de de
Ла-ла-ла-ла-де-де-де-де...


Every day's words seem to turn into love songs
Обыденные слова словно превращаются в любовную песню.
Give your heart and soul to me
Отдай мне свои сердце и душу,
And life will always be
И жизнь всегда будет
La vie en rose
Жизнью в розовом цвете.
Х
Качество перевода подтверждено