Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Almost Tomorrow исполнителя (группы) Jo Stafford

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Almost Tomorrow (оригинал Jo Stafford)

Уже почти завтра (перевод Алекс)

My dearest, my darling
Мой дражайший, мой дорогой,
Tomorrow is near
Завтра близится.
The sun will bring showers
Солнце принесёт потоки
Of sadness, I fear
Грусти, я боюсь.


Your lips won't be smiling
Твои губы не будут улыбаться,
Your eyes will not shine
Твои глаза не будут сиять,
For, I know tomorrow
Потому что я знаю: завтра
That your love won't be mine
Твоя любовь перестанет быть моей.


It's almost tomorrow
Уже почти завтра,
But what can I do
Но что я могу сделать,
Your kisses all tell me that
Твои поцелуи говорят мне,
Your love is untrue
Что твоя любовь неискрення.


I'll love you forever
Я буду любить тебя вечно,
Til stars cease to shine
Пока звезды не перестанут сиять,
And hope someday, darling
И надеюсь, что когда-нибудь, дорогой,
That you'll always be mine
Ты станешь моим навсегда.


Your heart was so warm, dear
Твоё сердце было таким тёплым, дорогой,
It now has turned cold
А теперь охладело,
You no longer love me
Ты больше не любишь меня,
For your memories grow old
Потому что твои воспоминания устарели.


It's almost tomorrow
Уже почти завтра,
For here comes the sun
Потому что восходит солнце,
But still I am hoping that
Но я по-прежнему надеюсь,
Tomorrow won't come
Что завтра не наступит.


It's almost tomorrow
Уже почти завтра,
But what can I do
Но что я могу поделать?
Your kisses all tell me that
Твои поцелуи говорят мне,
Your love is untrue
Что твоя любовь неискрення.


I'll love you forever
Я буду любить тебя вечно,
Til stars cease to shine
Пока звезды не перестанут сиять,
And hope someday, darling
И надеюсь, что когда-нибудь, дорогой,
That you'll always be mine
Ты станешь моим навсегда.
Х
Качество перевода подтверждено