Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tag Eins исполнителя (группы) LEA X LINDA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tag Eins (оригинал LEA X LINDA)

Первый день (перевод Сергей Есенин)

Neues Kapitel,
Новая глава,
Orientierungslos
Дезориентирована.
'Ne Hand voller Leichtsinn
Горстка легкомыслия
Und 'ne Prise Vernunft
И щепотка здравого смысла.
Keine Angst vor dem Scheitern,
Не боюсь неудач,
Setze alles auf dich und mich
Ставлю всё на нас.


Bin gefangen in der Zeit,
Я в плену времени,
Alles dreht sich um mich
Всё вращается вокруг меня.
Du zählst die Sekunden,
Ты считаешь секунды,
Ich stopp sie für dich
Я останавливаю их для тебя.
Es liegt uns zu Füssen,
Всё у наших ног,
Ich genieß jeden Schritt mit dir
Я наслаждаюсь каждым шагом с тобой.


Ich will frei sein
Я хочу быть свободной.
Kommst du mit mir?
Ты пойдёшь со мной?


Wir müssen Grenzen überwinden,
Мы должны преодолеть границы,
Um uns selbst wieder zu finden
Чтобы снова найти себя,
Von Tag Eins, von Tag Eins
С первого дня, с первого дня.
All die altbekannten Laster,
Все давно известные пороки,
Breche aus aus meinem Raster
Выхожу из своих рамок
Ab Tag Eins, ab Tag Eins
С первого дня, с первого дня.


Jeder Kampf ist es wert,
Всякая борьба того стоит,
Auch wenn's keiner versteht
Даже если никто не понимает.
Komm wir reißen uns los
Давай вырвемся
Und nehm'n uns das, was uns fehlt
И возьмём себе то, чего нам не хватает!


Jeder Sturm treibt uns weiter,
Всякая буря гонит нас дальше,
Auch wenn der Wind sich mal dreht
Даже когда ветер меняется.
Das Ziel ist so nah,
Цель так близка,
Es liegt auf dem Weg
Она по пути.


Wir müssen Grenzen überwinden,
Мы должны преодолеть границы,
Um uns selbst wieder zu finden
Чтобы снова найти себя,
Von Tag Eins, von Tag Eins
С первого дня, с первого дня.
All die altbekannten Laster,
Все давно известные пороки,
Breche aus aus meinem Raster
Выхожу из своих рамок
Ab Tag Eins, ab Tag Eins
С первого дня, с первого дня.


Ich liege nachts wach,
Я не сплю по ночам,
Hab so oft daran gedacht,
Я часто думала о том,
Einfach aufzustehen und loszugehen
Чтобы просто встать и отправиться в путь.


Und wenn die Sonne aufgeht
И когда солнце взойдёт
Und sich alles um uns bewegt,
И всё будет двигаться вокруг нас,
Zeit aufzustehen und loszugehen
Пора вставать и отправляться в путь.


Wir müssen Grenzen überwinden,
Мы должны преодолеть границы,
Um uns selbst wieder zu finden,
Чтобы снова найти себя,
Von Tag Eins, von Tag Eins
С первого дня, с первого дня.
All die altbekannten Laster,
Все давно известные пороки,
Breche aus aus meinem Raster,
Выхожу из своих рамок
Ab Tag Eins, ab Tag Eins
С первого дня, с первого дня.
Х
Качество перевода подтверждено