Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue to Black исполнителя (группы) Lisbeth Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue to Black (оригинал Lisbeth Scott)

Из грусти в злость (перевод Lisa)

You shift your eyes from mine
Ты отвел свои глаза от моих
And stare down at the floor
И уставился в пол,
Snap on the daylight
Наступил день,
And you're head for the door
И ты направился к двери,
Another stranger fed
Еще один незнакомец насытился
Walking from my bed
И теперь уходит из моей кровати.


Blankets where we lay down
Одеяла, на которых мы лежали,
Kept the secrets and the tears
Сохранили все секреты и слезы,
Soothe yourself in darkness
Успокаиваю себя в темноте,
Quell the solitude and fear
Подавляю одиночество и страх,
From those screaming street
С этой вопящей улицы
You run to something sweet
Ты убежал туда, где тебе приятней.


It turns me
И мои чувства превращаются
Blue to black
Из грусти в злость,
Never looking back baby
Я никогда не оглядываюсь назад, малыш!
Blue to black
Из грусти в злость,
I don't want you back no
Я не желаю, чтобы ты возвращался, нет!


I'm building little cages
Я делаю маленькие клетки,
I got a padlock on my door
На моей двери — замок,
Emptying my stare a bit
В моем взгляде — немного пустоты,
In case you come for more
И если ты пришел за бóльшим —
There's no solace here
Здесь нет утешений,
So drink up your tears
Поэтому осуши свои слезы.


It turns me
И мои чувства превращаются
Blue to black
Из грусти в злость,
Never looking back baby
Я никогда не оглядываюсь назад, малыш!
Blue to black
Из грусти в злость,
I don't want you back
Я не желаю, чтобы ты возвращался!


Blue to black
Из грусти в злость,
Never looking back baby
Я никогда не оглядываюсь назад, малыш!
Blue to black
Из грусти в злость,
I don't want you back
Я не желаю, чтобы ты возвращался!


There's no reason to hang on to
Нет никаких причин цепляться
All these things I'm drawn to do
За все те вещи, которые я хочу сделать,
Pretty pictures quiet lies
Милый картинки спокойно лежат,
Only keep you from the truth
Пряча от тебя правду.


Blue to black
Из грусти в злость,
Never looking back baby
Я никогда не оглядываюсь назад, малыш!
Blue to black
Из грусти в злость,
I don't want you back no no
Я не желаю, чтобы ты возвращался, нет, нет!


Blue to black
Из грусти в злость,
Never looking back baby
Я никогда не оглядываюсь назад, малыш!
Blue to black
Из грусти в злость,
I don't want you back
Я не желаю, чтобы ты возвращался!
Х
Качество перевода подтверждено