Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Knife исполнителя (группы) Maggie Rogers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Knife (оригинал Maggie Rogers)

Нож (перевод Евгения Фомина)

The knife of insight tore its way in me
Нож понимания пронзил меня насквозь,
A bad collision without sympathy
Неприятное столкновение; никакого сочувствия.
And maybe when the sun goes down
И может, когда солнце садится,
Come 'round, or come out
Ты придёшь, а может, и нет.
Maybe we could take some time
Может, мы можем провести вместе немного времени,
Unwind, figure out
Расслабиться, осмыслить,
When the knife of insight tore its way in me
Когда нож понимания пронзил меня насквозь.


Don't hit me up if you're feeling down
Не звони мне, когда тебе грустно,
Give a little, oh I'll figure this out
Отдохни, я сама со всем разберусь.
Keep me up, keep my mind turned 'round
Я не сплю, мои мысли несутся со скоростью света
After dark, after light
После тьмы, после света.
Let it go if you won't get love
Отпусти, если тебя не любят.
Make a little fuss, so we taller now
Мы привлекаем к себе внимание, чувствуем себя круче, чем мы есть на самом деле.
Beautiful how it all pours out
Забавно, как всё выходит наружу
After dark, after light
После тьмы, после света,
After dark, after light
После тьмы, после света.


Oh, the knife of insight brought me to my knees
О, нож понимания заставил меня упасть на колени,
Broke me down and taught me how to see
Разорвал меня на части, научил смотреть по-другому.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, я знаю, я знаю,
That maybe we should take some time, get this out, make this right
Что, может, нам нужно не спешить, разобраться со всем.
Maybe when the sun goes down, come 'round, tell you all about
Может, когда сядет солнце, ты придёшь и я всё тебе расскажу о том,
When the knife of insight brought me to my knees
Как ночь понимания, заставил меня упасть на колени.


Don't hit me up if you're feeling down
Не звони мне, когда тебе грустно,
Give a little, oh I'll figure this out
Отдохни, я сама со всем разберусь.
Keep me up, keep my mind turned 'round
Я не сплю, мои мысли несутся со скоростью света
After dark, after light
После тьмы, после света.
Let it go if you won't get love
Отпусти, если тебя не любят.
Spark a little, oh we taller now
Мы привлекаем к себе внимание, чувствуем себя круче, чем мы есть на самом деле.
Beautiful how it all pours out
Забавно, как всё выходит наружу
After dark, after light
После тьмы, после света,
Whoa, after dark, after light
После тьмы, после света.
Oh, oh
Оу, оу.


Now maybe I'm crazy, maybe you know
Может, я сошла с ума, может, ты знаешь об этом.
But I've got this feeling, it's all 'bout to blow
Но у меня такое чувство, что скоро всё взорвётся.
Maybe I'm crazy, or maybe you know that
Может, я сошла с ума, может, ты знаешь, что
I've got this feeling, it's all about to blow
У меня есть такое чувство, что скоро всё взорвётся.
And the knife, the knife, the knife
И нож, нож, нож
Oh, oh, oh, oh
Оу, оу, оу, оу


Oh hit me up if you're feeling down
О, позвони мне, когда тебе грустно,
Give a little, oh I'll figure this out
Отдохни, я сама со всем разберусь.
Keep me up, keep my mind turned 'round
Я не сплю, мои мысли несутся со скоростью света
After dark, after light
После тьмы, после света.
Let it go if you won't get love
Отпусти, если тебя не любят.
Love a little, oh we taller now
Немного любви, о, мы чувствуем себя круче.
Beautiful how it all pours out
Как красиво, когда всё выходит наружу
After dark, after light
После тьмы, после света,
Oh, after dark, after light
Оу, после тьмы, после света.
After dark, after light
После тьмы, после света.
Oh, oh
Оу, оу.
Beautiful, down below
Внизу так красиво
Oh it's all after dark
О, в темноте.


And the knife
И нож,
Oh, the knife
Оу, нож,
Oh
Оу.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки