Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Romeo & Juliet исполнителя (группы) Nino De Angelo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Romeo & Juliet (оригинал Nino De Angelo)

Ромео и Джульетта (перевод Сергей Есенин)

Wir wussten beide nicht,
Мы оба не знали,
Wohin der Weg uns führt
Куда этот путь приведёт нас
(Wohin der Weg uns führt)
(Куда этот путь приведёт нас)
Ich hab' dich angeseh'n,
Я посмотрел на тебя,
Irgendwas hat mich berührt
Что-то тронуло меня.


Mein Leben war so leer,
Моя жизнь была такой пустой,
Als wir uns trafen
Когда мы встретились.
Mein Herz so schwer auf all den Straßen,
На сердце было так тяжело на всех улицах,
Die ich ohne dich gegangen bin
Которые я прошёл без тебя.


Wie Romeo und Juliet ans Ende jeder Zeit
Как Ромео и Джульетта до скончания дней,
Ich werde bei dir sein,
Я буду с тобой,
Bis dass der Tod für immer uns vereint
Пока смерть не объединит нас навсегда.


Ich war mein Leben lang
Всю свою жизнь я был
Gesegnet und verflucht
Благословлён и проклят,
Hab' auf der ganzen Welt
По всему миру
Immer nur nach dir gesucht
Всегда искал тебя.


Wie oft hab' ich geglaubt,
Сколько раз я думал,
Dich nie zu finden,
Что никогда не найду тебя,
Mich nie wieder an irgendwen zu binden,
Никогда больше не свяжу себя ни с кем,
Bis ich dann auf einmal vor dir stand?
Пока вдруг не оказался перед тобой?


Wie Romeo und Juliet ans Ende jeder Zeit
Как Ромео и Джульетта до скончания дней,
Ich werde bei dir sein,
Я буду с тобой,
Bis dass der Tod für immer uns vereint
Пока смерть не объединит нас навсегда.
Wie Romeo und Juliet,
Как Ромео и Джульетта,
Was immer auch sein wird
Что бы ни случилось.
Wir wissen beide doch, wie stark wir sind,
Мы же оба знаем, как мы сильны,
Wenn einer sich verliert
Когда кто-то из нас теряется.


(Romeo and Juliet) (x2)
(Ромео и Джульетта) (x2)


Ans Ende jeder Zeit
До скончания дней,
Ich werde bei dir sein,
Я буду с тобой,
Bis dass der Tod für immer uns vereint
Пока смерть не объединит нас навсегда.
Wie Romeo und Juliet,
Как Ромео и Джульетта,
Was immer auch sein wird
Что бы ни случилось.
Wir wissen beide doch, wie stark wir sind,
Мы же оба знаем, как мы сильны,
Wenn einer sich verliert
Когда кто-то из нас теряется.
Х
Качество перевода подтверждено