Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ça Va исполнителя (группы) Patrick Watson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ça Va (оригинал Patrick Watson feat. Solann)

В порядке (перевод wasilika)

Le temps est moche
На улице мерзко.
Je rêve tout croche
Мне снится чушь.
Les frustrés laissent leurs mauvaises journées collées
Расстроенные люди клеят свои дурные дни
En dessous de nos souliers
Прямо нам на подошвы.


Ça roule trop vite
Всё летит куда-то слишком быстро,
Pour garder le sens
Теряя всякий смысл.
Les bouches ouvertes
Разинутые рты
Et les klaxons forts
И рев машин.
Toujours
Мы всегда
Pressé pour patienter
Торопимся, чтобы ждать.


Mais ça va
Да нет, я в порядке.
Mais ça va
Все хорошо.
Tu m'attrapes
Ты ловишь меня
Tu m'embrasses
И целуешь.
Toi, vous êtes ma préférée
Ты... вы – моя единственная.
Ça va
Я в порядке.


C'est normal qu'on soit tous fous
Это нормально, что все мы безумцы.
C'est pas simple d'être humain
Быть человеком – непросто,
Cachés et parfumés
Всегда быть под маской и в облаке парфюма.
Mais on essaie
Но мы пытаемся.
Peut-être pas assez
Может, не слишком усердно.


C'est la fin du monde
Это конец света.
Tous les lundis
Каждый понедельник
Les infos du soir
В вечерних новостях
Disent "ruptures de l'espoir"
Твердят о "крахе надежд".
Avec nos mains en l'air on dit
И мы лишь разводим руками, говоря:
C'est la vie
"Такова жизнь".


Quand ça brasse un peu trop fort
Когда вокруг штормит слишком сильно,
Je me sens seule et ça me fait peur
Я чувствую себя одиноко, и мне страшно.
Ma mère presse Play sur la cassette
Мама включает кассету.
Pour deux secondes le monde s'arrête
И мир замирает на пару секунд.


Mais ça va
Да нет, я в порядке.
Mais ça va
Все хорошо.
Mais ça va
Все хорошо.


Vous êtes ma mélodie, ma bonne amie
Вы – моя мелодия, моя подруга.
Trop gentille
Вы так добры.
Tu me sauves la vie
Вы спасаете мне жизнь.
Ça va
Я в порядке.


Tu m'attrapes
Ты ловишь меня,
Tu m'embrasses
Целуешь меня,
Tu tiens ma main
Держишь за руку.
Peut-être c'est trop parisien
Может, это слишком романтично, 1
Mais ça me fait du bien
Но мне от этого хорошо.





1 — trop parisien дословно переводится как "слишком по-парижски".
Х
Качество перевода подтверждено