Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dites-Moi Bonjour исполнителя (группы) Paul Brunelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dites-Moi Bonjour (оригинал Paul Brunelle)

Поприветствуйте меня (перевод Amethyst)

On entend souvent les gens se plaindre
Часто слышно, как люди жалуются,
Qu'il fait trop froid ou bien trop chaud
Что очень холодно или очень жарко,
Moi vous ne m'entendrez pas plaindre
От меня же вы не услышите жалоб,
Pourvu qu'il fasse toujours beau
Лишь бы всегда была ясная погода.


Dites-moi bonjour les demoiselles
Поздоровайтесь со мной, девушки,
Car je veux vivre que d'amour
Ведь я хочу жить лишь любовью.
Dites-vous que la vie est belle
Скажите себе, что жизнь прекрасна,
Ne chantez pas de chant trop court
Не пойте слишком коротких песен.
Pour moi toujours la vie est belle
Для меня всегда жизнь прекрасна,
Aussi je chanterai toujours
И я всегда пою об этом.
Dites-moi bonjour les demoiselles
Поприветствуйте меня, девушки,
La vie sera belle toujours
Жизнь всегда будет прекрасна.


On entend souvent de tristes choses
Часто слышны грустные вещи,
La vie est si triste parfois
Жизнь печальна порой.
Pour des gens la vie n'est pas rose
Для людей жизнь не сахар,
Mais moi je ne m'en soucie pas
Но меня это не слишком заботит.


Dites-moi bonjour les demoiselles
Поздоровайтесь со мной, девушки,
Car je veux vivre que d'amour
Ведь я хочу жить лишь любовью.
Dites-vous que la vie est belle
Скажите себе, что жизнь прекрасна,
Ne chantez pas de chant trop court
Не пойте слишком коротких песен.
Pour moi toujours la vie est belle
Для меня всегда жизнь прекрасна,
Aussi je chanterai toujours
И я всегда пою об этом.
Dites-moi bonjour les demoiselles
Поприветствуйте меня, девушки,
La vie sera belle toujours
Жизнь всегда будет прекрасна.
Х
Качество перевода подтверждено