Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tu Es Mienne исполнителя (группы) Paul Brunelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tu Es Mienne (оригинал Paul Brunelle)

Ты моя (перевод Amethyst)

Tu es mienne mon amour et je t'aimerai toujours
Ты моя, любовь моя, и я буду тебя любить всегда.
Une autre ne prendra pas place dans mon coeur
Другая не займет твоего места в моем сердце.
Tu es mienne pour la vie tu le sais bien ma chérie
Ты моя на всю жизнь, ты хорошо это знаешь, моя дорогая,
Que toi seule sur terre peut faire mon bonheur
Что ты единственная можешь построить мое счастье.


Car je t'aime et tu m'aimes
Ведь я тебя люблю, и ты меня любишь,
Nous, nous aimions sincèrement tous les deux
Мы искренне любим друг друга с тобой.
Je resterai près de toi dans la peine ou dans la joie
Я буду рядом в печали и в радости,
Comme au pied de l'autel j'en ai fait le voeu
Как у подножья алтаря я дал обет.


Tu es mienne mon amour près de toi le temps est court
Ты моя, любовь моя, рядом с тобой всермя бежит быстро.
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
Я не знаю, что бы я делал без тебя,
Car si tu étais partie tout pour moi serait fini
Ведь если бы ты уехала, для меня все было бы кончено,
Et tout seul je ne pourrais vivre, je crois
И в одиночестве я не смог бы жить, я полагаю.


Car je t'aime et tu m'aimes
Ведь я тебя люблю, и ты меня любишь,
Nous, nous aimions sincèrement tous les deux
Мы искренне любим друг друга с тобой.
Je resterai près de toi dans la peine ou dans la joie
Я буду рядом в печали и в радости,
Comme au pied de l'autel j'en ai fait le voeu
Как у подножья алтаря я дал обет.
Х
Качество перевода подтверждено