Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Un Million De Larmes исполнителя (группы) Paul Brunelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Un Million De Larmes (оригинал Paul Brunelle)

Миллион слез (перевод Amethyst)

Pour chaque petit sourire
Ради каждой улыбки,
Que j'ai fait dans ma vie
Что я рисовал в своей жизни,
C'est un million de larmes
Выплакан миллион слез,
Que j'ai versé pour toi
Пролитых по тебе.
Pour chaque petit sourire
Ради каждой маленькой улыбки,
Même encore aujourd'hui
Даже сегодня,
C'est un million de larmes
Миллион слез,
Que je verse pour toi
Пролитых по тебе.


Je n'osais pas le dire
Я не осмеливался сказать это,
Non non je n'osais pas
Нет, не, я не осмеливался,
Mais il faut que je vive
Но мне нужно жить,
Même si tu n'es plus là
Даже если тебя нет рядом.
Pour chaque petit sourire
Ради каждой улыбки,
Même le plus petit
Даже самой незначительной,
C'est un million de larmes
Выплакан миллион слез,
Que j'ai versé pour toi
Пролитых мною по тебе.


Pour moi tu es un ange
Для меня ты ангел
Dans toute sa splendeur
Во всей своей красе,
Pour moi tu es plus belle
Для меня ты самая красивая,
Que les plus jolies fleurs
Как самые прекрасные цветы.
Qu'est-ce qu'un million de larmes
Сравним ли миллион слез
Comparer au bonheur
Со счастьем,
A cette joie immense
С этой огромной радостью
De posséder ton coeur
Владеть твоим сердцем.


Pour chaque petit sourire
Ради каждой улыбки,
Que j'ai fait dans ma vie
Что я рисовал в своей жизни,
C'est un million de larmes
Выплакан миллион слез,
Que j'ai versé pour toi
Пролитых по тебе.
Pour chaque petit sourire
Ради каждой маленькой улыбки,
Même encore aujourd'hui
Даже сегодня,
C'est un million de larmes
Миллион слез,
Que je verse pour toi
Пролитых по тебе.


Je n'osais pas le dire
Я не осмеливался сказать это,
Non non je n'osais pas
Нет, не, я не осмеливался,
Mais il faut que je vive
Но мне нужно жить,
Même si tu n'es plus là
Даже если тебя нет рядом.
Pour chaque petit sourire
Ради каждой улыбки,
Même le plus petit
Даже самой незначительной,
C'est un million de larmes
Выплакан миллион слез,
Que j'ai versé pour toi
Пролитых мною по тебе.
Х
Качество перевода подтверждено