Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Souviens-Toi De Moi исполнителя (группы) Paul Brunelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Souviens-Toi De Moi (оригинал Paul Brunelle)

Вспоминай обо мне (перевод Amethyst)

Les plus beaux chants appartiennent à tous les amoureux
Самые прекрасные песни принадлежат всем влюбленным,
Les plus beaux jours sont nos beaux jours d'autrefois
Самые прекрасные дни — наши чудные былые дни.
Les plus tristes mots sont toujours les mots d'adieu
Самые грустные слова — всегда слова прощания,
Quand tu m'as dit chéri souviens-toi de moi
Когда ты мне сказала, дорогой, вспоминай обо мне.


Souviens-toi de moi toujours dans tes prières
Вспоминай обо мне всегда в молитвах.
Souviens-toi de moi à la fin de chaque jour
Вспоминай обо мне в конце каждого дня.
Il serait si doux lorsque je serai tout seul
Было бы так приятно, когда я останусь один,
De savoir que tu te souviens de moi
Знать, что ты вспоминаешь обо мне.


Tu m'avais dit que tu serais à moi pour toujours
Ты мне сказала, что бы будешь моей всегда,
Et que je serais à toi pour l'éternité
И что я буду твоим навеки,
Mais tous nos voeux sont brisés et tu ne seras toujours
Но все наши обещания разбиты, и ты в моем сердце
Dans mon coeur qu'un triste souvenir
Всегда будешь лишь печальным воспоминанием.


Souviens-toi de moi toujours dans tes prières
Вспоминай обо мне всегда в молитвах.
Souviens-toi de moi à la fin de chaque jour
Вспоминай обо мне в конце каждого дня.
Il serait si doux lorsque je serai tout seul
Было бы так приятно, когда я останусь один,
De savoir que tu te souviens de moi
Знать, что ты вспоминаешь обо мне.


Peut-être qu'un plus beau garçon prendra ma place
Возможно, что некий более красивый парень займет мое место.
Peut-être aura-t-il un bien plus beau sourire
Возможно, у него будет более прекрасная улыбка.
Mais si un jour encore une autre te remplace
Но если однажды другая заметит тебя,
Alors chérie te souviendras-tu de moi
Что ж, дорогая, ты вспомнишь обо мне.


Souviens-toi de moi toujours dans tes prières
Вспоминай обо мне всегда в молитвах.
Souviens-toi de moi à la fin de chaque jour
Вспоминай обо мне в конце каждого дня.
Il serait si doux lorsque je serai tout seul
Было бы так приятно, когда я останусь один,
De savoir que tu te souviens de moi
Знать, что ты вспоминаешь обо мне.
Х
Качество перевода подтверждено