Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни White Wine in the Sun исполнителя (группы) Tim Minchin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

White Wine in the Sun (оригинал Tim Minchin)

Белое вино в солнечном свете (перевод Рустам Салахов из Санкт-Петербурга)

I'm looking forward to Christmas
Я с нетерпением жду Рождества.
It's sentimental I know
Знаю, это сентиментально,
But I just really like it
Но оно мне правда нравится.


I am hardly religious
Я не особо религиозен,
I'd rather break bread with Dawkins than Desmond Tutu
Я бы лучше разделил хлеб с Докинзом, 1 чем с Дезмондом Туту, 2
To be honest
Если уж говорить честно.


And yes I have all of the usual objections to consumerism
И да, я согласен со всеми обычными возражениями против потребительства,
The commercialisation of an ancient religion
Коммерциализации древней религии,
To the westernisation of a dead Palestinian
Западнизации мёртвого палестинца 3
Press-ganged into selling Playstations and beer
Для продажи PlayStation и пива,
But I still really like it
Но оно мне всё ещё нравится.


I really like Christmas
Мне действительно нравится Рождество,
Though I'm not expecting
И я не жду,
A visit from Jesus
Что меня навестит Иисус.
I'll be seeing my dad
Я увижу отца,
My brother and sisters, my gran and my mum
Моих братьев и сестёр, бабушку с дедушкой, и мою маму,
They'll be drinking white wine in the sun
Они будут пить бело вино в солнечном свете.
I'll be seeing my dad
Я увижу отца,
My brother and sisters, my gran and my mum
Моих братьев и сестёр, бабушку с дедушкой, и мою маму,
They'll be drinking white wine in the sun
Они будут пить бело вино в солнечном свете.


I don't go for ancient wisdom
Я не ищу древней мудрости,
I don't believe just 'cause ideas are tenacious
Я не верю, что живучесть идеи
It means that they're worthy
Говорит об её правдивости.


I get freaked out by churches
Меня раздражают церкви,
Some of the hymns that they sing have nice chords
У некоторых их песен неплохая музыка,
But the lyrics are spooky
Но тексты пугают.


And yes I have all of the usual objections to the miseducation
И да, я согласен со всеми обычными возражениями против некачественного образования
Of children who in tax-exempt institutions are taught to externalise blame
Детей в государственных школах, где их учат проявлять вину,
And to feel ashamed and to judge things as plain right or wrong
Стыдиться и делить всё на правильное и неправильное.
But I quite like the songs
Но я люблю песни.


I'm not expecting big presents
Я не жду больших подарков,
The old combination of socks, jocks and chocolates
Традиционного набора из носков и шоколада
Is just fine by me
Мне вполне хватит.


'Cause I'll be seeing my dad
Потому что я увижу отца,
My brother and sisters, my gran and my mum
Моих братьев и сестёр, бабушку с дедушкой, и мою маму,
They'll be drinking white wine in the sun
Они будут пить бело вино в солнечном свете.
I'll be seeing my dad
Потому что я увижу отца,
My brother and sisters, my gran and my mum
Моих братьев и сестёр, бабушку с дедушкой, и мою маму,
They'll be drinking white wine in the sun
Они будут пить бело вино в солнечном свете.


And you my baby girl
И ты, моя малышка,
My jetlagged infant daughter
Моя измученная перелётами дочка,
You'll be handed round the room
Все будут обнимать тебя,
Like a puppy at a primary school
Как щенка в начальной школе.


And you won't understand
Ты не будешь ничего понимать,
But you will learn one day
Но в один день ты осознаешь,
That wherever you are and whatever you face
Что где бы ты ни была и с чем бы ты ни столкнулась,
These are the people
Все эти люди
Who'll make you feel safe in the world
Помогут тебе почувствовать себя защищенной,
My sweet blue-eyed girl
Моя голубоглазая девочка.


And if, my baby girl,
И если, моя малышка,
When you're twenty one or thirty one
Когда тебе будет 21 или 31,
And Christmas comes around
И будет приближаться Рождество,
And you find yourself 9000 miles from home
Даже за 9000 миль от дома,
You'll know whatever comes
Что бы ни случилось,
Your brothers and sisters and me and your mum.
Твои братья и сёстры, и я, и твоя мама
Will be waiting for you in the sun
Будем ждать тебя в солнечном свете.


Whenever you come
Когда бы ты ни пришла,
Your brothers and sisters
Твои братья и сёстры,
Your aunts and your uncles
Твои дяди и тёти,
Your grandparents, cousins
Твои бабушки и дедушки, кузены и кузины,
And me and your mum.
И я, и твоя мама,
Will be drinking white wine in the sun
Мы будем пить белое вино в солнечном свете,
Waiting for you in the sun
Мы будем ждать тебя
Drinking white wine in the sun
И пить белое вино в солнечном свете.


Darlin' when Christmas comes
Дорогая, когда придёт Рождество,
Well'll waiting for you in the sun
Мы будем ждать тебя в солнечном свете,
Drinking white wine in the sun
Мы будем пить белое вино в солнечном свете,
Well'll waiting for you in the sun
Мы будем ждать тебя в солнечном свете,
Waiting for you
Мы будем ждать тебя,
Waiting
Мы будем ждать.


I really like Christmas
Я правда люблю рождество.
It's sentimental I know
Знаю, это сентиментально.



1 — Ричард Докинз — ученый, приверженец теории эволюции, популяризатор науки.

2 — Дезмонд Туту — архиепископ из ЮАР, лауреат нобелевской премии мира.

3 — судя по всему, имеется в виду Иисус.
Х
Качество перевода подтверждено