Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 21.05.2012:
Переводы песен
от 20.05.2012:
Переводы песен
от 19.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни I Feel You исполнителя (группы) 3 Doors Down

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

I Feel You (оригинал 3 Doors Down)

Я чувствую тебя (перевод Елена Куценко из Новосибирска) i

They gave me a life thats not so easy to live
And then they sent me on my way
I left my loving, forgot my dreams
I lost them along the way
Those little things you say
When words mean so much
You never back down
And they all shy away
You always listen to me

And what do I care
To get me through these sleepless nights
And what do I have to hold
When no one's there to hold me tight
And what do I see the only thing that gets me through
This is I feel and I feel you

And this aint no bitterness
Then I'd rose just the same
Got this road short and can be long
Another endless day, another seven hundred miles
That'll take me further from my home

Those little things you say
When words mean so much
You never back down
And they all shy away
You always listen to me

And what do I care
To get me through these sleepless nights
And what do I have to hold
When no one's there to hold me tight
And what do I see the only thing that gets me through
This is I feel and I feel you

I know what you're going through now
Believe me I live this

And what do I care
To get me through these sleepless nights
And what do I have to hold
When no one's there to hold me tight
And what do I see the only thing that gets me through
This is I feel and I feel you

Мне дали жизнь, которую не так-то просто прожить,
А затем наставили на мой путь.
Я оставил свою любовь, забыл свои мечты,
Я потерял их по дороге...
Ты говоришь такие мелочи,
Когда слова значат так много...
Ты никогда не отступишь,
А они, напротив, уходят от ответа...
Ты всегда выслушаешь меня...

Что поможет мне
Пережить эти бессонные ночи?
Что у меня есть,
Если нет никого рядом, кто бы крепко обнял меня?
И что я вижу? Единственное, что проведёт меня через всё это, -
Мои чувства, и я чувствую тебя...

И нет никакой горечи,
Потом я так же бы встал на этот путь,
Который кажется то долгим, то коротким...
Ещё один бесконечный день, ещё семь сотен миль,
Которые уведут меня дальше от моего дома...

Ты говоришь такие мелочи,
Когда слова значат так много...
Ты никогда не отступишь,
А они, напротив, уходят от ответа...
Ты всегда выслушаешь меня...

Что поможет мне
Пережить эти бессонные ночи?
Что у меня есть,
Если нет никого рядом, кто бы крепко обнял меня?
И что я вижу? Единственное, что проведёт меня через всё это, -
Мои чувства, и я чувствую тебя...

Я знаю, чтО ты сейчас переживаешь,
Поверь мне, я живу этим...

Что поможет мне
Пережить эти бессонные ночи?
Что у меня есть,
Если нет никого рядом, кто бы крепко обнял меня?
И что я вижу? Единственное, что проведёт меня через всё это, -
Мои чувства, и я чувствую тебя...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.