Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни ZOMBIE INC исполнителя (группы) In Flames

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

ZOMBIE INC (оригинал In Flames)

Корпорация Зомби (перевод Elioni Elessa)

Truth serves them embrace
Правда служит им прикрытием
And defend her case
И защищает ее дело
Part flattery, part threats
Где-то лестью, где-то угрозами.
"For those who cling to this dominion
"Те, кто жмутся к этому господству,
Will partake in its fall"
Примут участие в его падении".


With his silence
Он молча
He passes the judgement over them
Выносит им приговор.
"With your feverish signs of force
"Судорожно прикидываясь сильным,
You'll make them and yourself to believe
Ты заставишь их и себя поверить,
That he still retains his full power"
Что все еще обладаешь всей властью"


As a platform for divine foundations
Как платформа для божественных догматов
You want to...
Ты хочешь...
As a platform for divine foundations
Как платформа для божественных догматов
You want to...
Ты хочешь...
You want to make them suck
Ты хочешь заставить их потерпеть поражение.


Shallowness and beauty
Внешний лоск и красота
Was all that concerned her body
Были всем, что беспокоило ее тело,
But the soul, but divine guest
Но душа, этот божественный гость,
Were thrust to the bottom
Была совершенно позабыта.


Surrendered to the sect
Подчинившиеся секте,
That has risen from its womb
Что выросла из этого чрева,
"For those who cling to this dominion
"Те, кто жмутся к этому господству,
Will partake in its fall"
Примут участие в его падении".


As a platform for divine foundations
Как платформа для божественных догматов
You want to...
Ты хочешь...
As a platform for divine foundations
Как платформа для божественных догматов
You want to...
Ты хочешь...
You want to make them suck
Ты хочешь заставить их потерпеть поражение.


[2x:]
[2x:]
Shallowness and beauty
Внешний лоск и красота
Was all that concerned her body
Были всем, что беспокоило ее тело,
But the soul, but divine guest
Но душа, этот божественный гость,
Were thrust to the bottom
Была совершенно позабыта.
Х
Качество перевода подтверждено