Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Running Up That Hill** исполнителя (группы) Placebo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Running Up That Hill** (оригинал Placebo*)

Подняться на холм (перевод Даша-гуру из Казани)

It doesn't hurt me.
Ведь мне не причиняли эту боль,
You want to feel, how it feels?
Так странно, но и к ней ты дорвалась,
You want to know, know that it doesn't hurt me?
Чтобы кричать, что с ней я, не с тобой,
You want to hear about the deal I'm making.
Этот контракт, чтоб ты к нам добралась.
You,
Ты,
You and me.
Ты и Я.


And if I only could,
И если б я мог,
Make a deal with God,
Попросить, чтобы Бог
Get him to swap our places,
Заключил договор,
Be running up that road,
Дал подняться на холм,
Be running up that hill,
Чтобы там обменять наши карты дорог,
Be running up that building.
Поменяться местами,
If I only could
Aх, если б я мог!


You don't want to hurt me,
И не думай, что это - твоя вина,
But see how deep the bullet lies.
Я писал на снарядах твои имена,
Unaware that I'm tearing you asunder.
Не зная, что этот бой нас с собой
There's a thunder in our hearts, baby
Превратит твою боль в мою боль.


So much hate for the ones we love?
Мы столько ненависти чувствуем, любя
Tell me, we both matter, don't we?
И мы нужны друг-другу так же часто
You,
Ты,
You and me
Ты и Я,
You and me, won't be unhappy
Не будем ты я и я несчастны.


And if I only could,
И если б я мог,
Make a deal with God,
Попросить, чтобы Бог
And get him to swap our places,
Заключил договор,
Be running up that road,
Дал подняться на холм,
Be running up that hill,
Чтобы там обменять наши карты дорог,
Be running up that building.
Поменяться местами,
If I only could
Aх, если б я мог!


Come on, baby, come on, come on, darling,
Давай, ангел мой, драгоценная крошка,
Let me steal this moment from you now.
В данный момент помоги мне немножко,
Come on angel, come on, come on, darling,
Дорогая, сейчас, раз не сможем потом,
Let's exchange the experience
Давай обменяемся опытом.


[2x:]
[2x:]
And if I only could,
И если б я мог,
Make a deal with God,
Попросить, чтобы Бог
And get him to swap our places,
Заключил договор,
Be running up that road,
Дал подняться на холм,
Be running up that hill,
Чтобы там обменять наши карты дорог
With no problems.
Без проблем... Если б смог!


If I only could, be running up that hill [8x]
Ах, если б я смог. [8х]






Running Up That Hill
Взбежать на вершину холма (перевод juli)


It doesn't hurt me.
Это не ранит меня.
You want to feel, how it feels?
Ты хочешь почувствовать, что чувствую я?
You want to know, know that it doesn't hurt me?
Ты хочешь знать, что это не ранит меня?
You want to hear about the deal I'm making.
Ты хочешь услышать, чем я занимаюсь.
You, (If I only could, be running up that hill)
Ты, (Если бы я только мог взбежать на вершину этого холма)
You and me (If I only could, be running up that hill)
Ты и я (Если бы я только мог взбежать на вершину этого холма)


And if I only could,
И если бы я только мог
Make a deal with God,
Заключить сделку с Богом,
Get him to swap our places,
Чтобы мы с тобой поменялись местами.
Be running up that road,
Бежать по этой дороге,
Be running up that hill,
Взбежать на вершину этого холма,
Be running up that building.
Взобраться на самый верх этого здания -
If I only could
Если бы я только мог!..


You don't want to hurt me,
Ты не хочешь причинить мне боль,
But see how deep the bullet lies.
Но посмотри, как глубоко застряла эта пуля.
Unaware that I'm tearing you asunder.
Не подозревая об этом, я разрываю тебя на части -
There's a thunder in our hearts, baby
В наших сердцах гремит гром, детка...


So much hate for the ones we love?
Зачем столько ненависти к тем, кого мы любим?
Tell me, we both matter, don't we?
Скажи, мы еще важны друг для друга, не так ли?
You, (If I only could, be running up that hill)
Ты, (Если бы я только мог взбежать на вершину этого холма)
You and me (If I only could, be running up that hill)
Ты и я (Если бы я только мог взбежать на вершину этого холма)
You and me, won't be unhappy
Ты и я не будем несчастны....


And if I only could,
И если бы я только мог
Make a deal with God,
Заключить сделку с Богом,
And get him to swap our places,
Чтобы мы с тобой поменялись местами.
Be running up that road,
Бежать по этой дороге,
Be running up that hill,
Взбежать на вершину этого холма,
Be running up that building.
Взобраться на самый верх этого здания -
If I only could
Если бы я только мог!..


Come on, baby, come on, come on, darling,
Давай, детка, давай, давай, милая,
Let me steal this moment from you now.
Позволь мне украсть у тебя это мгновение.
Come on angel, come on, come on, darling,
Давай, мой ангел, давай, давай, любимая,
Let's exchange the experience
Давай обменяемся опытом!


[2x:]
[2x:]
And if I only could,
И если бы я только мог
Make a deal with God,
Заключить сделку с Богом,
And get him to swap our places,
Чтобы мы с тобой поменялись местами.
Be running up that road,
Бежать по этой дороге,
Be running up that hill,
Взобраться на вершину этого холма
With no problems.
Безо всяких проблем.


If I only could, be running up that hill [8x]
Если бы я только мог взбежать на вершину этого холма [8 раз]




* - кавер на песню Running Up That Hill в оригинальном исполнении Kate Bush



Х
Качество перевода подтверждено