Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни John Wayne исполнителя (группы) Billy Idol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

John Wayne (оригинал Billy Idol)

Джон Уэйн (перевод Mr_Grunge)

You know, you make me crazy
Знаешь, ты сводишь меня с ума,
And my mind is racing
Моя голова идет кругом,
You're wastin' all my time
Я впустую трачу время на ожидание тебя...
Someone come and save me
Но кто-то точно придет и поможет мне,
Oh, yeah
О, да!


Cause when I need you
Ведь когда ты нужна мне,
I can see through
Я вижу тебя за мили,
And I feel you
И чувствую тебя,
Right now
Прям как сейчас,
On my highway
На своей волне.
Doin' my way
И я хочу, чтобы и ты ощутила,
And I want you to feel
Что мне плохо без тебя.
When I'm going down


Но ведь я не боюсь
Cause I am not afraid
И потом не поддамся страху,
And I won't go down in flames
Потому что все равно ничего уже не будет как прежде.
Cause nothing's gonna be the same
Знаешь, как это,
And everything, you know,
Сохранить все, что было, у себя внутри?
You keep inside your soul
Для этого нужно ночью превратиться в Джона Уэйна,
Cause tonight I'm gonna be John Wayne
О, да!
Oh, yeah


Наше счастливое время прошло,
Our golden days are chasin'
И окунуться в него больше не посчастливиться.
And you're not gonna face it
Причина в игре слов —
The reason's in the rhyme
Ты затронула нечто сокровенное,
You walked on what was sacred
О, да!
Oh, yeah


Ведь когда ты нужна мне,
And when I need you
Я вижу тебя за мили,
I can reach through
И чувствую тебя,
And I feel you
Прям как сейчас.
Right now
Это новый день,
It's a new day
Но небеса над тобой по-прежнему темные,
But your skies are grey
А я хочу, чтобы и ты уже ощутила,
And I want you to feel
Что мне плохо без тебя.
When I'm going down


Но ведь я не боюсь
Cause I am not afraid
И потом не поддамся страху,
And I won't go down in flames
Потому что все равно ничего уже не будет как прежде.
Cause nothing's gonna be the same
Знаешь, как это,
And everything, you know,
Сохранить все, что было, у себя внутри?
You keep inside your soul
Для этого нужно ночью превратиться в Джона Уэйна. 1
Cause tonight I'm gonna be John Wayne


Знаешь, как это,
Everything, you know,
Сохранить все, что было, у себя внутри?
You keep inside your soul
Для этого нужно ночью превратиться в Джона Уэйна.
Cause tonight I'm gonna be John Wayne


Я не боюсь
I am not afraid
И потом не поддамся страху,
And I won't go down in flames
Потому что все равно ничего уже не будет как прежде.
Cause nothing's gonna be the same
Знаешь, как это,
And everything, you know,
Сохранить все, что было, у себя внутри?
You keep inside your soul
Для этого нужно ночью превратиться в Джона Уэйна.
Cause tonight I'm gonna be John Wayne
Я не боюсь
I am not afraid
И потом не поддамся страху,
And I won't go down in flames
Потому что все равно ничего уже не будет как прежде.
Cause nothing's gonna be the same
Знаешь, как это,
And everything you know
Сохранить все, что было, у себя внутри?
You keep inside your soul
Для этого нужно ночью превратиться в Джона Уэйна.
Cause tonight I'm gonna be John Wayne




1 — Джон Уэйн — знаменитый американский актёр, которого называли "королём вестерна". Для американцев тридцатых годов Уэйн был воплощением мужественности и индивидуализма. Удостоен "Оскара" за роль в широко известном вестерне "Настоящее мужество". На могильном камне высечены слова Уэйна из скандального интервью журналу Playboy: "Завтрашний день — самая важная вещь в жизни. Он навещает нас в полночь. Замечательно, когда он приходит и отдаётся прямо в наши руки. Он надеется, что мы возымели хоть какой-то урок со вчерашнего дня".
Х
Качество перевода подтверждено