Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Journeyman (Vandraren) исполнителя (группы) Blackmore's Night

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Journeyman (Vandraren) (оригинал Blackmore's Night)

Скиталец (Странник) (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Many years I've been away from home
Много лет я скиталась вдали от дома
I have faced too many battles
И прошла слишком много битв.
Hours here upon the endless road
Часы и часы в бесконечном пути
Have left me bruised and battered
Оставили на мне немало шрамов и ран.


I have heard the secrets of the streets,
Я слышала секреты улиц,
But I keep them to myself
Но храню их у себя
On display, but here inside my soul
На виду, а здесь, в душе —
Like a trophy on a shelf
Словно трофей на полке.


Hand upon my heart I know
Положа руку на сердце, я могу сказать,
The moon will light my way
Что луна осветит мне дорогу.
Ohh my friend, the winding road
О, мой друг, извилистый путь,
Will the life of a journeyman never change?
Неужели жизнь скитальца никогда не изменится?..


'Round a corner, down a narrow trail,
За угол, по узкой тропе,
My boots are wearing thin
Мои ботинки почти износились.
I can feel the heat upon my back
Я ощущаю тепло на спине,
The sun against my skin
Солнце согревает мою кожу.


Far away I could have sworn I heard
Могу поклясться, что слышала вдали
The ringing of a bell
Звон колокола,
Through the miles you know it's hard to tell
Пройдя многие мили, знаешь, трудно быть уверенным,
When it's you against yourself
Когда стараешься превозмочь себя.


Hand upon my heart I know
Положа руку на сердце, я могу сказать,
The moon will light my way
Что луна осветит мне дорогу.
Ohh my friend, the winding road
О, мой друг, извилистый путь,
Will the life of a journeyman never change?
Неужели жизнь скитальца никогда не изменится?..


None of us will ever know
Никто из нас никогда не узнает,
What lies around the bend
Что лежит за поворотом.
All the world becomes your home
Весь мир становится твоим домом
On a road that never ends
На дороге без конца.


Hand upon my heart I know
Положа руку на сердце, я могу сказать,
The moon will light my way
Что луна осветит мне дорогу.
Ohh my friend, the winding road
О, мой друг, извилистый путь,
Will the life of a journeyman never change?
Неужели жизнь скитальца никогда не изменится?..


Hand upon my heart I know
Положа руку на сердце, я могу сказать,
The moon will light my way
Что луна осветит мне дорогу.
Ohh my friend, the winding road
О, мой друг, извилистый путь,
Will the life of a journeyman never change?
Неужели жизнь скитальца никогда не изменится?..
Х
Качество перевода подтверждено