Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Girls on Top исполнителя (группы) BoA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Girls on Top (оригинал BoA)

Девчонки на вершине (перевод VIRILE)

[Intro:]
[Вступление:]
Everyone's telling me I should be somebody I don't wanna be
Мне только и говорят, что я должна быть кем-то, кем я быть не хочу.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I feel you watching my every move
Я чувствую, как вы наблюдаете за каждым моим шагом,
The pressure's coming down on me
Этим вы оказываете на меня давление,
I'm much more than the girl next door you see (so)
Я гораздо больше, нежели девчонка по соседству, которую вы видите, (так что)
Don't you tell me what to do
Не говорите мне, что делать,
Gonna make my decisions on my own
Я принимаю решения самостоятельно.
Are you ready? 'Cause I'm ready to move on...
Вы готовы? Потому что я готова идти вперёд...


[Chorus:]
[Припев:]
This is who I am, so I just wanna be true to myself
Я такая, какая я есть, и я хочу быть верна самой себе.
That's just the way I like it, don't wanna be somebody else
Это то, что мне по душе, я не хочу быть кем-то другой.
If you could understand why it's never enough
Если бы вы могли понять, почему этого мало.
I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top
Я добьюсь своего — кто сказал, что девчонки не могут быть на вершине?


[Post-Chorus:]
[Окончание припева:]
A pretty face, sexy waist, pearls and lace, everybody wants to have a taste
Милое личико, сексуальная талия, жемчуг и кружева — каждый хочет испробовать на вкус.
Fake and superficial, it ain't what defines a perfect girl
Искусственность и поверхностность — не то, что определяет идеальную девушку.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Take the chance today, doesn't matter what they say about me anyway
Воспользуйся этим шансом сегодня же, неважно, что они говорят обо мне.
Get it up, I'll show you how, get it up, let's do it now
Поднимайся, я покажу, как, поднимайся, сделаем это сейчас.
It's the point of no return, there are lessons that you've got to learn
Это точка невозврата, есть уроки, которые тебе предстоит выучить.
I'ma give it to ya, take it up higher
Я научу тебя, как набирать высоту.


[Chorus:]
[Припев:]
This is who I am, so I just wanna be true to myself
Я такая, какая я есть, и я хочу быть верна самой себе.
That's just the way I like it, don't wanna be somebody else
Это то, что мне по душе, я не хочу быть кем-то другой.
If you could understand why it's never enough
Если бы вы могли понять, почему этого мало.
I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top
Я добьюсь своего — кто сказал, что девчонки не могут быть на вершине?


[Post-Chorus:]
[Окончание припева:]
Everyone's telling me I should be somebody I don't wanna be
Мне только и говорят, что я должна быть кем-то, кем я быть не хочу.
I won't ever let them get me, shake it like the way I like it
Я не позволю встать им у меня на пути, я трясу ею так, как нравится мне.


[Bridge:]
[Связка:]
Open up your mind, we can make it work if we take the time
Открой свой разум, у нас может получиться, если мы уделим этому время,
To realize we're all the same inside
Чтобы осознать, что внутри мы все одинаковы.
You can't judge me by the way that I look on the exterior, no
Вы не можете судить обо мне по моему внешнему виду, нет,
I just can't take it anymore
Я просто больше не могу с этим мириться.


(rap)
(рэп)


[Outro:]
[Завершение:]
All my girls on top, if you're feeling me, throw your hands up high, yeah
Все мои девчонки на вершине, если вы чувствуете меня, вскиньте ваши руки вверх, да.
Go baby, girl rise up, throw your hands up, do you like that?
Ну, малышка, поднимайся, вскинь свои руки вверх, тебе это нравится?
Free your mind today, don't be afraid to take the lead, yeah
Освободи свой разум сегодня, не бойся взять на себя бразды правления, да.
Go baby, go baby, yeah
Вперёд, малышка, вперёд, малышка, да!


[Chorus:]
[Припев:]
This is who I am, so I just wanna be true to myself
Я такая, какая я есть, и я хочу быть верна самой себе.
That's just the way I like it, don't wanna be somebody else
Это то, что мне по душе, я не хочу быть кем-то другой.
If you could understand why it's never enough
Если бы вы могли понять, почему этого мало.
I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top
Я добьюсь своего — кто сказал, что девчонки не могут быть на вершине?


[Outro:]
[Завершение:]
Yes baby, yes baby, yes baby, yes baby
Да, детка, да, детка, да, детка, да, детка,
Yes baby, yes baby, yes baby, yes baby
Да, детка, да, детка, да, детка, да, детка.
Х
Качество перевода подтверждено