Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Il Est Où Le Bonheur, Il Est Où? исполнителя (группы) Christophe Mae

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Il Est Où Le Bonheur, Il Est Où? (оригинал Christophe Maé)

Где оно, счастье? (перевод Кирилл Оратовский)

Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно, счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?


J'ai fait l'amour, j'ai fait la manche,
Я дарил любовь, я давал милостыню,
J'attendais d'être heureux.
Я ожидал, когда стану счастливым.
J'ai fait des chansons, j'ai fait des enfants,
Я писал песни, у меня родились дети,
J'ai fait au mieux.
Я старался сделать как лучше.
J'ai fait la gueule, j'ai fait semblant,
Я был обижен, я притворялся,
On fait comme on peut.
Мы поступаем, как умеем.
J'ai fait le con, c'est vrai, j'ai fait la fête, ouais.
Я поступал глупо, это правда, я сделал праздник, да.
Je croyais être heureux, mais
Я думал, что был счастлив, но
Y a tous ces soirs sans potes,
Бывают такие вечера, когда ты наедине с собой,
Quand personne sonne et ne vient,
Когда никто не звонит и не приходит.
C'est dimanche soir, dans la flotte,
Скажем, в воскресенье вечером, в полутьме,
Comme un con dans son bain,
Когда лежишь один в ванне,
Essayant de le noyer, mais il flotte
Пытаясь утопить ее, но она всплывает,
Ce putain de chagrin,
Эта чертова тоска,
Alors, je me chante mes plus belles notes et
Тогда я пою свои лучшие песни и
Ça ira mieux demain.
На следующий день всё проходит.


Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно, счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est là le bonheur, il est là.
Вот оно счастье, вот оно.
Il est là!
Ну вот же!
Il est là le bonheur, il est là.
Вот оно, счастье, вот оно.
Il est là!
Ну вот же!


J'ai fait la cour, j'ai fait mon cirque,
Я ухаживал за девушками, я выделывал трюки,
J'attendais d'être heureux.
Я ожидал, когда стану счастливым
J'ai fait le clown, c'est vrai et j'ai rien fait,
Я валял дурака, я бездельничал,
Mais ça ne va pas mieux.
Но от этого не стало лучше.
J'ai fait du bien, j'ai fait des fautes,
Я поступал хорошо, я делал ошибки -
On fait comme on peut.
Мы поступаем, как умеем.
J'ai fait des folies, j'ai pris des fous rires, ouais!
Я совершал безумные поступки и безудержно смеялся, да!
Je croyais être heureux, mais
Я думал, что был счастлив, но
Y a tous ces soirs de Noël, où l'on sourit poliment
Бывают рождественские вечера, когда мы улыбаемся вежливо,
Pour protéger de la vie cruelle
Чтобы защитить от жизни жестокой
Tous ces rires d'enfants.
Весь этот детский смех.
Et ces chaises vides qui nous rappellent
Но эти пустые стулья напоминают нам
Ce que la vie nous prend.
О том, что жизнь у нас отнимает.
Alors, je me chante mes notes les plus belles,
Тогда я пою свои песни, самые лучшие,
C'était mieux avant.
Но раньше было лучше.


Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно, счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est là le bonheur, il est là.
Вот оно счастье, вот оно.
Il est là!
Ну вот же!
Il est là le bonheur, il est là.
Вот оно, счастье, вот оно.
Il est là!
Ну вот же!


C'est une bougie, le bonheur,
Счастье — как свеча,
Ris pas trop fort d'ailleurs
Не смейся чересчур громко,
Tu risques de l'éteindre.
Иначе рискуешь погасить.
On l'veut le bonheur, oui, on l'veut,
Мы хотим счастья, да, мы хотим,
Tout le monde veut l'atteindre.
Каждый хочет достичь его.
Mais il fait pas de bruit, le bonheur, non, il fait pas de bruit,
Но счастье беззвучно, нет, оно не издает шума,
Non, il n'en fait pas.
Нет, не издает.
C'est con le bonheur, ouais, car c'est souvent après qu'on sait qu'il était là.
Счастье дурачит нас, да, ведь часто его замечаешь, когда понимаешь, что оно прошло.


Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est où le bonheur, il est où?
Где ж оно, счастье, где оно?
Il est où?
Ну где?
Il est là le bonheur, il est là.
Вот оно счастье, вот оно.
Il est là!
Ну вот же!
Il est là le bonheur, il est là, ouais.
Вот оно, счастье, вот оно, да.
Il est là.
Ну вот же!
Oh, mais, il est où le bonheur?
Да, но всё же где счастье?
Il est où le bonheur?
Где счастье?
Il est où?
Ну где?
Il est où?
Ну где?


Oh, mais, il est où le bonheur?
Да, но всё же где счастье?
Mais il est là!
Ну вот же!
Le bonheur, il est là, il est là.
Счастье вот оно, тут, оно тут.
Et il est là.
Оно тут.
Le bonheur, il est là, il est là.
Счастье вот оно, тут, оно тут.
Х
Качество перевода подтверждено