Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Quit! I Quit! I Quit! исполнителя (группы) Click Five, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Quit! I Quit! I Quit! (оригинал The Click Five)

Я бросаю! Бросаю! Бросаю! (перевод Alma Renard из Екатеринбурга)

I quit
Я бросаю
My old ways
Свои старые привычки.
I quit ignoring all the things you say
Я прекращаю игнорировать твои слова.
Quit getting high
Перестаю накуриваться,
Staying out all night
Гулять ночи напролет.
I quit to keep you from letting me go
Я перестаю удерживать тебя от того, чтобы бросить меня.
You say it's over, but I'm saying no!
Ты говоришь, что всё кончено, а я говорю — нет!


[Chorus]:
[Припев]:


I quit! I quit! I quit!
Я бросаю! Бросаю! Бросаю всё это!
But I ain't giving you up
Но я не брошу наши отношения!
You got that something that I can't get enough of
В тебе есть что-то, чего мне всегда не хватает!
I'd give you anything
Я бы дал тебе что угодно,
But I ain't giving you up
Но я не дам нашим отношениям кануть в лету,
Either way, you're the fix
Так или иначе, ты — то, что нужно!
That's why I quit! I quit! I quit!
Именно поэтому я всё бросаю!


Give me
Дай мне
Another shot
Еще один шанс
Forgive me baby for the things I forgot
Прости меня, детка, за вещи, о которых я забывал
I'll never be
Меня никогда не будет
In your magazines
В твоих журналах
They got two reasons for leaving me flat
Они предоставят две причины, чтобы бросить меня,
But I got a big one for taking me back
Но у меня есть одна большая, чтобы принять меня обратно!


[Chorus]
[Припев]


If you knew I could change
Если бы ты знала, что я могу измениться,
Would it change anything?
Это бы изменило что-нибудь?
You saw right through
Ты видела меня насквозь
You knew and now you're gone
Ты знала, и ты ушла
Now you're gone...
Ты ушла...


[Chorus]
[Припев]


That's it! That's it! I quit!
Всё! Всё! Я бросаю всё это!
But I ain't giving you up
Но я не бросаю наши отношения!
You got that something that I can't get enough of
В тебе есть что-то, чего мне всегда не хватает!
I'd give you anything
Я бы дал тебе что угодно,
But I ain't giving you up
Но я не дам нашим отношениям кануть в лету,
Took a hit, you're the fix
Принял удар, и ты — то, что нужно!
That's why I quit! I quit! I quit!
Именно поэтому я всё бросаю!
(I quit!)
(Я бросаю!)
I quit! I quit! I quit!
Я бросаю! Бросаю! Бросаю!
(That's it! I quit!)
(Всё! Бросаю!)
That's it! That's it! I quit!
Всё! Всё! Я бросаю всё это!
(I quit!)
(Я бросаю!)
I quit! I quit! I quit!
Я бросаю! Бросаю! Бросаю!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки