Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Catholic Girls исполнителя (группы) Dangerous Summer, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dangerous Summer, The:
    • Catholic Girls
    • Drowning
    • I'm So Pathetic

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • DA TI
  • Drake
  • Disturbed
  • Dominic Fike
  • Dua Lipa
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Demi Lovato
  • Dean Martin
  • Deftones
  • Dido
  • DJ Asul
  • Doja Cat
  • Dire Straits
  • Doors, The
  • Deep Purple
  • Darren Hayes
  • Diary Of Dreams
  • Dream Theater
  • Duran Duran
  • dArtagnan
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • Dave
  • Diana Ross
  • Daft Punk
  • Demis Roussos
  • Devildriver
  • Dr. Alban
  • Daniel Lavoie
  • DARA
  • David Bisbal
  • Diorama
  • DJ Snake
  • Dolly Parton
  • Doris Day
  • Dschinghis Khan
  • Death Cab For Cutie
  • Derdian
  • Don Omar
  • Doro
  • Darkseed
  • Daughtry
  • DMX
  • Don Toliver
  • Damiano David
  • Dead By April
  • Dead By Sunrise
  • Desireless

Catholic Girls (оригинал The Dangerous Summer)

Католички (перевод Dan_UndeaD)

Even with the walls around me
Даже в четырёх стенах
I'll always miss the place where I grew up
Я всегда буду скучать о том месте, где вырос,
It made us tough
Оно закалило нас.
Simple love and wealthy families
Простая любовь и состоятельные семьи,
Suicides of kids that died too young
Самоубийства детей, ушедших слишком рано,
It broke us up
Они сломили нас.


And I remember laughing when we caught up
И я помню смех, когда мы болтали,
Asking if that was still a part of me
Осталось ли это во мне до сих пор?
It's still a part of me
Оно по-прежнему часть меня.
At night we used to drive until we couldn't
По ночам мы давили на газ до изнеможения,
All that we wanted was some company
Нам нужна была только компания,
And it was comforting
И это действовало успокаивающе.


We'll all carry on into the world, into the world
Мы все выживем в этом мире, в этом мире,
Innocence was hard to stand by
Было сложно остаться невинными
Even with those catholic girls we loved
Даже с тем католичками, которых мы любили,
When they gave it up
Когда они поставили на вере крест.
Life goes on
Жизнь продолжается.


But I remember laughing when we caught up
И я помню смех, когда мы болтали,
Asking if that was still a part of me
Осталось ли это во мне до сих пор?
It's still a part of me
Оно по-прежнему часть меня.
At night we used to drive until we couldn't
По ночам мы ехали и ехали до изнеможения,
All that we wanted was some company
Нам нужна была только компания,
And it was comforting
И это действовало успокаивающе.


Visit with the Virden family
Приехав к Вирденам,
Step inside the house I first felt love
Ступив в дом, я сразу ощутил любовь.
I earned that cut
Я заработал эту рану,
And Loriann I know you're out there
И, Лорианна, я знаю, что ты здесь,
Watching us continue to grow up
Смотришь, как мы всё растём.
You gave too much
Ты отдала слишком многое,
Your life goes on
Твоя жизнь продолжается.


And I remember laughing when we caught up
И я помню смех, когда мы болтали,
Asking if that was still a part of me
Осталось ли это во мне до сих пор?
It's still a part of me
Оно по-прежнему часть меня.
At night we used to drive until we couldn't
По ночам мы ехали и ехали до изнеможения,
All that we wanted was some company
Нам нужна была только компания,
And it was comforting
И это действовало успокаивающе.


At night we used to drive until we couldn't
По ночам мы давили на газ до изнеможения,
All that we wanted was some company
Нам нужна была только компания.
Х
Качество перевода подтверждено