Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Secrets исполнителя (группы) Danny Stubbs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Secrets (оригинал Danny Stubbs feat. Issa)

Тайны (перевод Moon из Москвы)

It isn't easy when the world
Нелегко, когда мир
Turns it back on you.
Отворачивается от тебя...


I am the fire burning down this scenery.
Я — пламя, сжигающее дотла все декорации.
Honestly I never really thought you'd make it this far.
Честно говоря, я никогда не думала, что ты можешь зайти так далеко.
This was all on me and I can't take it back.
Я способствовала этому и не могу вернуть всё обратно.


You made me feel like I could
Ты заставил меня поверить в то, что я смогу
Take over the world.
Завоевать мир,
But your words
Но в то время
Didn't mean a thing to me at the time
Твои слова ничего не значили для меня,
But now I wish I could hear them once again.
А теперь мне хотелось бы услышать их еще раз...


Bring back my life.
Верни обратно мою жизнь,
Retrace my steps.
Воссоздай по воспоминаниям, 1
Full speed ahead.
На полной скорости.
Don't back this out.
Не отступайся...


This was all on you
Ты способствовал этому
And you can't take it back.
И не можешь вернуть всё обратно.


The secret's out and all I hear is
Тайны раскрыты, и я слышу лишь треск
The fire burning down our bridges.
Пламени, что сжигает мосты между нами.
Still I'd carry you home
Но я все равно готова вести тебя домой
Through the fire and the flames.
Сквозь огонь, сквозь пылающее пламя.
If you need me there you know I will be.
Если тебе нужно, чтоб я была рядом — я буду...


Can you honestly say that
Можешь ли ты сказать честно,
I was the only one?
Что я была единственной?
I can't think of anything worse than
Я не представляю себе чего-то хуже,
To realize that I was just
Чем осознавать, что для тебя я была
The dead end of all yours options
Самым бесперспективным вариантом...
When you were always on the
В то время как ты для меня
Top of my priorities.
Всегда был на первом месте...


This was all on us and we can't take it back.
Мы оба виноваты и не можем вернуть всё обратно...


The secret's out and all I hear is
Тайны раскрыты, и я слышу лишь то,
The fire burning down our bridges.
Как огонь сжигает мосты между нами.
Still I'd carry you home
Но я все равно готова вести тебя домой
Through the fire and the flames.
Сквозь огонь, сквозь пылающее пламя.
If you need me there you know I will be.
Если тебе нужно, чтоб я была рядом — я буду...


I can only speak for myself in this.
Я могу говорить лишь за себя,
But I would regret not saying
Но я буду жалеть, если не скажу,
What I came here to say:
Что я пришла сюда, чтоб сказать:
I fucking miss you. I am on my knees.
"Черт возьми, я скучаю по тебе. Я стою перед тобой на коленях."


The secret's out and all I hear is
Тайны раскрыты, и я слышу лишь треск
The fire burning down our bridges.
Пламени, что сжигает мосты между нами.
Still I'd carry you home
Но я все равно готова вести тебя домой
Through the fire and the flames.
Сквозь огонь, сквозь пылающее пламя.
If you need me there you know I will be.
Если тебе нужно, чтоб я была рядом — я буду...
It doesn't matter if our bridges are burning
Неважно, что сгорают мосты между нами,
Cause if you need me there you know I will be.
Потому что если тебе нужно, чтоб я была рядом — я буду.





1 — дословно: вернись по моим следам
Х
Качество перевода подтверждено