Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schmerz исполнителя (группы) Dardan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dardan:
    • Schmerz

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Doja Cat
  • David Bowie
  • Drake
  • Dua Lipa
  • Deftones
  • David Guetta
  • Duran Duran
  • Disturbed
  • Doors, The
  • Desireless
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Don Omar
  • Don Toliver
  • Damiano David
  • Dean Martin
  • dArtagnan
  • Deep Purple
  • Daft Punk
  • Demis Roussos
  • Dido
  • David Kushner
  • DMX
  • Dschinghis Khan
  • Dan Balan
  • Darren Hayes
  • Demi Lovato
  • Djo
  • Dark Tranquillity
  • Dr. Alban
  • Dalida
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • DNCE
  • Daddy Yankee
  • Doris Day
  • Duke Dumont
  • David Bisbal
  • DJ Shadow
  • Dr. Dre
  • David Guetta & Sia
  • David Usher
  • Devildriver
  • Doechii
  • Dorian
  • Duncan Laurence
  • Daughter
  • Daughtry
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Diary Of Dreams

Schmerz (оригинал Dardan)

Боль (перевод Сергей Есенин)

Ich tausch' Hunnis gegen Glück,
Я меняю сотки 1 на счастье,
Hoff', sie geh'n mir nie aus
Надеюсь, они никогда не кончатся.
Was kostet diese Welt?
Сколько стоит этот мир?
Gib mir alles, was ich brauch'
Дай мне всё, что мне нужно.
Müde vom Marihuana, ja,
Устал от марихуаны, да,
Mein Bruder sagt mir: "Kill ihn"
Мой брат говорит мне: "Убей её".
Gebor'n in Alemania, ging verlor'n in meiner City
Рождён в Германии, пропал в своём городе.
Ich bereue nichts
Я ни о чём не жалею
Und ich leb', meine Träume ins OCB
И живу, мои мечты в бумаге от OCB. 2
Kann schon sein, dass du mir grad fehlst
Возможно, мне сейчас не хватает тебя,
Ich verlier' mich schon wieder,
Я снова теряю себя,
Halt mich, wenn ich falle
Держи меня, если я упаду.
Sag, wie lange kann es so geh'n?
Скажи, как долго это может продолжаться?


Ich fühle Schmerz, doch es lässt wieder nach
Я чувствую боль, но она снова утихает,
Denn da, wo mein Herz war,
Ведь там, где было моё сердце,
Ist jetzt nichts mehr da
Теперь ничего больше нет.
Vergiss, wer wir sind,
Забудь, кто мы,
Denn ich weiß, wer wir war'n
Ведь я знаю, кем мы были.


Nur noch Liebe für E's,
Только любовь к евро,
Habe nur noch Liebe für Mama
У меня есть только любовь к маме.
Will euch nie wieder seh'n,
Больше не хочу вас видеть,
Ich fick' die Welt und zieh' am Juana
Посылаю на хер этот мир и курю травку.
Kann schon sein, dass du mir grad fehlst,
Возможно, мне сейчас не хватает тебя,
Doch ich kann es dir nicht zeigen, ma Bae
Но я не могу показать тебе это, моя дорогая.
Ganz egal, wie oft wir uns seh'n,
Неважно, как часто мы видимся,
Es wird nie wieder mehr wie am Anfang
Никогда больше не будет так, как в начале.


[2x:]
[2x:]
Nur noch Liebe für E's
Только любовь к евро,
Nur noch Liebe für Mama
Только любовь к маме.


Seh', wie deine Maske fällt,
Вижу, как твоя маска спадает,
Ja, ich spüre dein'n Neid
Да, я ощущаю твою зависть.
Du warst nie ein Bruder,
Ты никогда не был братом,
Du wolltest nur mein'n Hype
Ты хотел только мой хайп.
Diese Zeit ist vorbei,
Это время в прошлом,
Nur noch money on my mind
Только деньги на уме.
Wie konnte ich vertrau'n?
Как я мог доверять?
Dieses Herz war zu weiß
Это сердце было слишком чистым.
¿Qué pasa, ma bella?
Как дела, моя красавица?
Heut schwimm' ich in Para
Сегодня я плаваю в деньгах.
Weiß nicht, wo du bist,
Не знаю, где ты,
Aber wenn du mich suchst,
Но если ты ищешь меня,
Bin ich hier draußen und sorg' für Familie,
Я здесь, на улице, и забочусь о семье,
Wie früher auf Strada mit Loch in mei'm Schuh
Как раньше на улице с дыркой в обуви.
Ja, es war ein langer Weg,
Да, это был долгий путь,
Kann schon sein, dass du mir grad fehlst,
Возможно, мне сейчас не хватает тебя,
Ich verlier' mich schon wieder,
Я снова теряю себя,
Halt mich, wenn ich falle
Держи меня, если я упаду.
Sag, wie lange kann es so geh'n?
Скажи, как долго это может продолжаться?


Ich fühle Schmerz, doch es lässt wieder nach,
Я чувствую боль, но она снова утихает,
Denn da, wo mein Herz war,
Ведь там, где было моё сердце,
Ist jetzt nichts mehr da
Теперь ничего больше нет.
Vergiss, wer wir sind,
Забудь, кто мы,
Denn ich weiß, wer wir war'n
Ведь я знаю, кем мы были.


Nur noch Liebe für E's,
Только любовь к евро,
Habe nur noch Liebe für Mama
У меня есть только любовь к маме.
Will euch nie wieder seh'n,
Больше не хочу вас видеть,
Ich fick' die Welt und zieh' am Juana
Посылаю на хер этот мир и курю травку.
Kann schon sein, dass du mir grad fehlst,
Возможно, мне сейчас не хватает тебя,
Doch ich kann es dir nicht zeigen, ma Bae
Но я не могу показать тебе это, моя дорогая.
Ganz egal, wie oft wir uns seh'n,
Неважно, как часто мы видимся,
Es wird nie wieder mehr wie am Anfang
Никогда больше не будет так, как в начале.


[2x:]
[2x:]
Nur noch Liebe für E's
Только любовь к евро,
Nur noch Liebe für Mama
Только любовь к маме.


(Nur noch Liebe für...)
(Только любовь к...)





1 – Hunni – (разг.) сто евро; сотка.

2 – OCB (Odet-Cascadec-Bollore) – фирма, которая производит табачные изделия и аксессуары для курения.
Х
Качество перевода подтверждено