Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Immer Wieder Wenn Die Sonne Scheint исполнителя (группы) DJ Herzbeat & Sonia Liebing

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • DJ Herzbeat & Sonia Liebing:
    • Immer Wieder Wenn Die Sonne Scheint

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Deftones
  • Dua Lipa
  • Disturbed
  • Deep Purple
  • David Bowie
  • Doors, The
  • Doja Cat
  • Drake
  • David Guetta
  • Djo
  • Daughter
  • Die Antwoord
  • David Kushner
  • DArtagnan
  • Darren Hayes
  • Dido
  • Duke Dumont
  • Duncan Laurence
  • Daft Punk
  • Dean Martin
  • Don Omar
  • Dalida
  • Demis Roussos
  • Desireless
  • Dolly Parton
  • Dr. Dre
  • Dire Straits
  • DNCE
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Danzel
  • David Guetta & OneRepublic
  • DJ Antoine
  • DJ Snake
  • Dr. Alban
  • Daddy Yankee
  • Daughtry
  • Dead or Alive
  • DJ Shadow
  • Donna Lewis
  • Drowning Pool
  • Dynoro & Gigi D'Agostino
  • Дышать
  • D12
  • Dead By April
  • Demi Lovato
  • Desiigner
  • Desire
  • Destiny's Child

Immer Wieder Wenn Die Sonne Scheint (оригинал DJ Herzbeat & Sonia Liebing)

Всякий раз, когда светит солнце (перевод Сергей Есенин)

(Immer wieder, wenn die Sonne scheint)
(Всякий раз, когда светит солнце)


Wann habe ich dir das letzte Mal gesagt,
Когда последний раз я говорила тебе,
Du bist mein Lebenskompass?
Что ты компас моей жизни?
Ohne dich bin ich lost wie sonst was
Без тебя я потеряна, что-то типа того.
Wann hab ich dir das letzte Mal gesagt,
Когда последний раз я говорила тебе,
Ich bin immer mit dir connected?
Что между нами постоянная связь?
Egal, wo du bist, denn
Где бы ты ни был, ведь


[2x:]
[2x:]
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dein Herz in mir
Я чувствую твоё сердце в себе.
Baby, I can fell heartbeats
Малыш, я чувствую биение сердца.
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dich hier bei mir
Я чувствую, что ты рядом со мной.
Baby, I can fell heartbеats
Малыш, я чувствую биение сердца.


Mit dir ist jeder Tag ein Tag am Meer
С тобой каждый день – это день на море.
Ich will ein ganzes Leben
Я хочу всю жизнь
Mit dir durch Sand und Wellen gehen
Ходить с тобой по песку и волнам.
Mit dir ist jede Nacht 'ne Sünde wert
С тобой каждая ночь стоит греха,
Und das nächste Highlight
И очередные яркие моменты
Morgens gleich hinterher, denn
Утром, сразу следом, ведь


[2x:]
[2x:]
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dein Herz in mir
Я чувствую твоё сердце в себе.
Baby, I can fell heartbeats
Малыш, я чувствую биение сердца.
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dich hier bei mir
Я чувствую, что ты рядом со мной.
Baby, I can fell heartbеats
Малыш, я чувствую биение сердца.


Ich will dich und du willst mich
Я хочу тебя, а ты хочешь меня –
Jetzt und für immer
Сейчас и навсегда.
Ich will dich und du willst mich
Я хочу тебя, а ты хочешь меня –
Unsere Augen glitzern
Наши глаза блестят.
Ich will dich, nur dich und du willst mich
Я хочу тебя, только тебя, а ты хочешь меня –
Liebe macht süchtig
Любовь делает одержимой страстью.
Ich will dich, nur dich und du willst mich
Я хочу тебя, только тебя, а ты хочешь меня –
Bin süchtig nach Licht, denn
Я подсела на этот свет, ведь


[2x:]
[2x:]
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dein Herz in mir
Я чувствую твоё сердце в себе.
Baby, I can fell heartbeats
Малыш, я чувствую биение сердца.
Immer wieder, wenn die Sonne scheint,
Всякий раз, когда светит солнце,
Fühl' ich dich hier bei mir
Я чувствую, что ты рядом со мной.
Baby, I can fell heartbеats
Малыш, я чувствую биение сердца.


Baby, I can fell heartbeats [x2]
Малыш, я чувствую биение сердца [x2]
Х
Качество перевода подтверждено