Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Made исполнителя (группы) Dub Fx

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Made (оригинал Dub FX)

Уже сделал (перевод tiralinka из Кургана)

I've got my eyes open wide to the ceiling
Широко открыв глаза, я смотрю в потолок,
I'm lying on my back in the centre of a room
Лежа на спине посреди комнаты.
I've got a voice giving me a funny feeling
У меня в голове звучит голос — странное ощущение,
Its telling me the world's going to end real soon
Он говорит мне, что совсем скоро миру придет конец.
I've got to get a job otherwise I'm unappealing
Мне нужно найти работу, иначе я стану изгоем,
Do my little dance for the man and consume
Нужно давать концерты для людей и тратить деньги.
So I let my energy build for the healing
Поэтому я позволю своей целительной энергии расти,
So I can reign down with my super sonic boom
Чтобы я мог покорить всех своим сверхзвуковым ударом.
I'm held down by a fog on my way to the top
Туман удерживает меня на моем пути к вершине,
All clouded and the pressure won't rise
Все заволокло, и давление не поднимется.
I'm on a mission to the sky with the stars in my eyes
Я на пути к небесам, в моих глазах сияют звезды,
Yet the weather won't compromise
Но погода не пойдет на компромиссы,
Like a ball on a chain that is strapped to my brain
Она словно гиря, прикованная к моему мозгу.
I'm a prisoner inside of my dreams
Я заточен в своих собственных мечтах,
So I will appreciate the future of a day
Так что я буду признателен, если сегодня
Where the clouds open up and scream
Облака расступятся и я закричу.
And I sing now
И я пою:


I aint gonna spend my time
Я не собираюсь тратить время,
Wandering why
Спрашивая себя, почему
I never made it
Я никогда этого не делал.
I've already made it
Нет, я уже сделал это.
I aint gonna spend my days
Я не собираюсь тратить свои дни,
Thinking about why I never made it
Раздумывая, почему я никогда этого не делал.


Like the pages of a novel at the bottom of a shelf
Как страницы романа в глубине полки,
I grow stiff yet I keep my pride
Я черствею, но все еще храню гордость.
Like the one raindrop in the centre of a rose
Как капля дождя в сердце розы,
I'm in heaven with a world outside
Я в раю, отрезанный от мира.
Like another metaphor to describe my vibe
И еще одна метафора, чтобы описать мое состояние -
I'm just a vessel for my conscious needs
Я лишь сосуд для своих потребностей.
So I will appreciate the future of a day
Так что я буду признателен, если сегодня
Where the clouds open up and scream
Облака расступятся и я закричу.
And i sing now
И я пою:


I aint gonna spend my time
Я не собираюсь тратить время,
Wandering why
Спрашивая себя, почему
I never made it
Я никогда этого не делал.
I've already made it
Нет, я уже сделал это.
I aint gonna spend my days
Я не собираюсь тратить свои дни,
Thinking about why I never made it
Раздумывая, почему я никогда этого не делал.


In times like this I need to lose my inhibitions
В такие времена мне нужно избавляться от комплексов,
Raise my fist and forget about decisions
Поднять вверх кулак и забыть о принятии решений.
Help assist in the party that im giving
Помоги устроить мою вечеринку,
Take on the vibe and soon you will be singing
Настройся на вибрации, и скоро ты будешь петь,
That in times like this you need to lose your inhibitions
Что в такие времена тебе нужно избавляться от комплексов.
Just raise your fist and forget about decisions
Просто подними вверх кулак и забудь о принятии решений,
I'll help assist in that party that we're giving
Я помогу устроить нашу вечеринку,
Take on the vibe and soon ya will be singing
Настройся на вибрации, и скоро ты будешь петь.
I aint gonna spend my time
Я не собираюсь тратить время,
Wondering why I never made it
Спрашивая себя, почему я никогда этого не делал.
I've already made it.
Нет, я уже сделал это.
Х
Качество перевода подтверждено