Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Batman Vs Sherlock Holmes исполнителя (группы) Epic Rap Battles Of History

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Batman Vs Sherlock Holmes (оригинал Epic Rap Battles Of History)

Бэтмен против Шерлока Холмса (перевод akkolteus)

[Intro:]
[Вступление:]
EPIC RAP BATTLES OF HISTORY!
Эпичнейшие рэп-батлы в истории!
SHERLOCK HOLMES!
Шерлок Холмс!
VS
Против!
BATMAN!
Бэтмена!
BEGIN!
Начали!


[Batman:]
[Бэтмен:]
Nice hat, dork, you look like a duck
Классная шляпа, утырок, ты выглядишь как утёнок.
I had Alfred read your books, he told me they suck
Я заставил Альфреда прочесть книжки о тебе, он счёл их отстоем.
I'll crush your British nuts until they're bangers and mash
Я сомну твои британские причиндалы, превратив их в сосиску с пюре,
I've seen better detective work in Tango & Cash
Ты, как, детектив ещё ущербней, чем Танго и Кэш.
You chump, I kick punks like you off the streets
Ты болван, я очищаю улицы от подобной тебе дряни,
While you and Velma here are solving Scooby Doo mysteries
Пока ты со своей Велмой разгадываешь скубидушные тайны.
Nothing makes me laugh, but I bet your raps can
Меня нельзя рассмешить, но ты сумеешь - своим рэпом,
So bring it on, bitch, I'm Batman!
Так что вперёд, суч*нок. Я Бэтмен!


[Sherlock Holmes & Dr. Watson:]
[Шерлок Холмс & Доктор Ватсон:]
I once met a rich fellow who smelled of guano and pain (Holmes, explain)
Я как-то встретил богача, от которого несло гуано и болью (Холмс, поподробней)
I deduce this deuce stain as Bruce Wayne (The billionaire?)
Я делаю вывод: это Брюс Уэйн собственной персоной (Миллиардер?)
Yes, his wealth would allow this adversary of ours
Да, благодаря отцовским деньгам наш противник накупил
To afford the toys he needs (Since he has no superpowers!)
Всякий нужный себе хлам (Ведь у него нет суперси-ил!)
You want a battle, bat? Bring it then (I heard he has a British butler)
Мышонок хочет драки? Так давай! (Кажется, его дворецкий - британец)
Good! Then he'll be used to getting served by Englishmen!
Прекрасно! Значит ему не привыкать к отбивной от англичанина!
You're a wack vigilante black pantied spud with no skill
Ты псих-линчеватель с чёрными трусами, пузатый и без должных навыков,
My sidekick's a doctor (Because his flows are so ill!)
Мой дружбан - доктор (Ведь от его рэпа перехватывает дыхание!)


[Batman:]
[Бэтмен:]
Shut up, nerds, I serve justice, so eat it
Молчать, задроты! Я служу закону – он вряд ли придётся вам по вкусу,
My sidekick only comes around...
Мой кореш появляется лишь тогда..


[Robin:]
[Робин:]
..When he's needed!
.. Когда он нужен!
Boy Wonder make you wonder how your ass got killed
Чудо-Мальчик заставит гадать, как тебя убили,
Bite harder than those hounds down in Baskerville
Кусая яростней, чем собаки в доме Баскервиллей!
I'll blast you with that bat-whack-rap repellant
Я отпугну вас обоих своим бэт-рэп-спреем,
Rappel a building, snatch a villain, then by dinner be chilling
Спрыгну вниз, схвачу злодея, ещё и к ужину успею.
Gotta secret about your homegirl Irene Adler
Открою секрет про твою подружку Ирен Адлер:
Took her back to my nest, to bam pow kersplat her
Я привёл её в гнездо, ради "трах-бах-шлёп"-занятий.
I'll shatter that fiddle with a chop of the hand!
Я сломаю твою скрипку одним ударом ладони,
Holy Conan Doyle, let's get 'em! Aw god damn!
За Конан Дойля, покончим с ними! Да что ж такое!


[Batman:]
[Бэтмен:]
You're not smart, you're selfish, you endanger everyone's life
Ты недалёкий, эгоистичный, ты подставляешь всех под удар,
Why don't you let your boyfriend here go home to his wife?
Почему ты не отпустишь своего бойфренда, ведь его дома заждалась жена?
Nobody likes you, not your brother, not your partner, not Scotland Yard!
Никто тебя не любит - ни брат, ни партнёр, ни Скотланд-Ярд,
You'll die alone with no friends except that needle in your arm!
Ты умрёшь в одиночестве, твоим другом будет лишь торчащая из вены игла!


[Sherlock Holmes & Dr. Watson:]
[Шерлок Холмс & Доктор Ватсон:]
*This mustn't register on an emotional level...First, exploit childhood tragedy...then gesture with pipe...Watson finishes punchline...next, acknowledge compliment. Conclude with killer catchphrase....*
*Нужно контролировать эмоции.. Для начала, нажать на детскую трагедию.. Затем сделать взмахнуть трубкой.. Ватсон завершит панчлайн.. Затем принять комплимент.. Закончить убийственной фразой..*


I believe your parent's homicide is why you mask your face
Полагаю, ты прячешься за маской из-за убийства своих родителей,
You're shamed and traumatized and haunted by the vast disgrace
Стыдом, виной терзаешься, ты полностью травмирован,
Of watching like a passive waste as momma died and daddy was dispatched with haste!
Смотрел бессильно, как маму застрелили, и папу спешно добили,
(Holmes, you've cracked the case!) You're a bat shit crazy basket case!
(Холмс, дело раскрыто!) Был тише мыши, и стал двинутым!
(Bloody good rhymes!) I've got tonnes!
(Чертовски хорошие рифмы!) У меня их, как песка в Сахаре!
Dissing these dynamic douchebags was elementary, my dear Watson (Ohhhhh!)
Задиссить этих двух подвижных дурней.. Было элементарно, мой дорогой Ватсон (О-о-о-оо-оо!!)


[Outro:]
[Концовка:]
WHO WON?
Кто победил?
WHO'S NEXT?
Кто следующий?
YOU DECIDE!
Вы решаете!
EPIC! (NANANANANANANANA) RAP BATTLES OF HISTORY!
Эпичнейшие! (Ня-ня-ня-ня-ня-ня-ня-ня) Рэп-батлы в истории!
Х
Качество перевода подтверждено