Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Morning Elvis исполнителя (группы) Florence + The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Morning Elvis (оригинал Florence + The Machine)

Доброе утро, Элвис! (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
When they dressed me and they put me on a plane to Memphis, well
Когда меня одели и посадили на самолёт до Мемфиса, да,
I never got to see Elvis
Мне так и не удалось увидеть Элвиса.
I just sweated it out in a hotel room
Я только потела в номере гостиницы,
But I think the king would have understood
Но, думаю, король бы понял,
Why I never made it to Graceland
Почему я так и не доехала до Грейсленда. 1
The bathroom towels were cool against my head
Я обмотала голову прохладными банными полотенцами,
I pressed my forehead to the floor and prayed for a trapdoor
Я клала поклоны до пола и молила о лазейке.
I've been here many times before
Я была там уже много раз,
But I've never made it to Graceland
Но так и не доехала до Грейсленда.


[Chorus:]
[Припев:]
And if I make it to the mornin'
Если я доживу до утра,
I should've come with a warnin'
То должна буду сделать предупреждение.
And if I make it to the stage
И, если я выйду на сцену,
I'll show you what it means
То покажу вам, каково это –
To be sad
Быть грустной.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Well, pick me up in New Orleans
Подбросьте меня до Нового Орлеана,
Pinned in a bathroom stall
Застрявшую в туалетной кабинке,
Pick me up above my body
Дайте мне взлететь над собой,
Press my corpse against the wall
Прижмите моё тело к стене.
I told the band to leave without me
Я сказала группе уезжать без меня.
I'll get the next flight
Я сяду на следующий самолёт
And I'll see you all with Elvis
И увижу вас всех с Элвисом,
If I don't survive the night
Если не переживу эту ночь.


[Chorus:]
[Припев:]
If I make it to the mornin'
Если я доживу до утра,
I should've come with a warnin'
То должна буду сделать предупреждение.
And if I make it to the stage
И, если я выйду на сцену,
I'll show you what it means
То покажу вам, каково это –
To be sad
Быть грустной.


[Bridge:]
[Припев:]
And if they'd ever tore us where I quit
Если нас когда-нибудь разлучат там, где я сдалась,
It's all the boys now, this is it
Всё это из-за парней, вот и всё.
But the calm, it always comes
Но спокойствие всегда приходит
In the songs like children
В песнях, как дети,
Begging to be born
Молящие о том, чтобы родиться.
But, oh, I guess I got my wish
О, но мне кажется, моё желание исполнилось:
Anything, anything, anything but this
Всё что угодно, всё что угодно, всё что угодно, только не это...


[Chorus:]
[Припев:]
If I make it to the mornin'
Если я доживу до утра,
I should've come with a warnin'
То должна буду сделать предупреждение.
But if I make it to the stage
И, если я выйду на сцену,
I'll show you what it means
То покажу вам, каково это –
To be sad
Быть грустной.
Oh, you know I'm still afraid
О, знаете, я всё ещё боюсь,
I'm still crazy and I'm still scared
Я всё ещё безумна и всё ещё напугана,
But if I make it to the stage
Но, если я выйду на сцену,
I'll show you what it means
То покажу вам, каково это –
To be spared
Быть спасённой.


[Outro: 4x]
[Концовка: 4x]
To be spared
Быть спасённой...





1 — Грейсленд — выстроенное в 1939 г. поместье в Мемфисе, США. Известно как дом Элвиса Пресли.
Х
Качество перевода подтверждено