Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dog Days Are Over исполнителя (группы) Florence + The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dog Days Are Over (оригинал Florence And The Machine)

Мёртвый сезон закончился (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Happiness, it hurt like a train on a track
Счастье, оно убивает, как несущийся поезд,
Coming towards her, stuck still no turning back
Что направляется к ней. Она в тупике, но пути назад по-прежнему нет,
She hid around corners and she hid under beds
Она скрывалась за углами, скрывалась под кроватями,
She killed it with kisses and from it she fled
Она убила это поцелуями и убежала от него,
With every bubble she sank with a drink
С каждый пузырьком она тонула вместе с напитком
And washed it away down the kitchen sink
И смыла его в кухонной раковине.


The dog days are over
Мёртвый сезон прошёл,
The dog days are done
С мёртвым сезоном покончено,
The horses are coming so you better run
Лошади приближаются, так что лучше убегай.


Run fast for your mother run fast for your father
Беги быстро ради матери и ради отца,
Run for your children and your sisters and brothers
Беги ради твоих детей, твоих сестёр и братьев,
Leave all your love and your loving behind you
Забудь всю свою любовь и оставь близких позади,
Can't carry it with you if you want to survive
Тебе не унести всё это, если хочешь выжить.


The dog days are over
Мёртвый сезон прошёл,
The dog days are done
С мёртвым сезоном покончено,
Can't you hear the horses
Разве ты не слышишь лошадей?
Cuz here they come
А они уже на подходе.


And I never wanted anything from you
И я никогда ничего от тебя не хотел
Except everything you had
Кроме всего, что у тебя было
And what was left after that too. oh.
И того, что осталось после, о...


Happiness hit her like a bullet in the back
Счастье настигло её, как пуля в голову,
Struck from a great height
Пущенная с большой высоты
By someone who should know better than that
Тем, кому, вероятно, виднее.


The dog days are over
Мёртвый сезон прошёл,
The dog days are gone
С мёртвым сезоном покончено,
Can you hear the horses
Разве ты не слышишь лошадей?
Cuz here they come
А они уже на подходе.


Run fast for your mother and fast for your father
Беги быстро ради матери и ради отца,
Run for your children for your sisters and brothers
Беги ради твоих детей, твоих сестёр и братьев,
Leave all your love and your loving behind you
Забудь всю свою любовь и оставь близких позади,
Can't carry it with you if you want to survive
Тебе не унести всё это, если хочешь выжить.


The dog days are over
Мёртвый сезон прошёл,
The dog days are gone
С мёртвым сезоном покончено,
Can you hear the horses
Разве ты не слышишь лошадей?
because here they come
А они уже на подходе.


The dog days are over
Мёртвый сезон прошёл,
The dog days are gone
С мёртвым сезоном покончено,
Can you hear the horses
Разве ты не слышишь лошадей?
because here they come
А они уже на подходе...




Х
Качество перевода подтверждено