Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Caught исполнителя (группы) Florence + The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Caught (оригинал Florence And The Machine)

Попалась (перевод Евгения Фомина)

It's the hardest thing I've ever had to do
Это самый трудный поступок, который мне пришлось совершить -
To try and keep from calling you
Удержаться от попытки позвонить тебе.
Well, can my dreams keep coming true?
Смогут ли мои мечты стать реальностью?
How can they?
Но как?
Cause when I sleep, I never dream of you
Ведь когда я сплю, ты никогда не появляешься в моих снах.


As if the dream of you, it sleeps too
Как будто мой сон о тебе тоже спит,
But it never slips away
Но никогда не покидает меня;
It just gains its strength and digs its hooks
Он лишь становится крепче и проникает всё глубже в сознание,
To drag me through the day
Помогая мне прожить ещё один день.


And I'm caught
И вот я попалась,
I forget all that I've been taught
Я забыла всё, чему меня учили,
I can't keep calm, I can't keep still
Я не могу успокоиться, усидеть на месте,
Pulled apart against my will
Меня разрывает на части против моей воли.


It's the hardest thing I've ever had to prove
Это самое трудное, что мне когда-либо приходилось доказывать.
You turn to salt as I turned around to look at you
Ты превратился в соль, когда я оглянулась, чтобы посмотреть на тебя. 1
Old friends have said, the books I've read
Старые друзья и книги, что я прочла,
Say it's the thing to do
Говорят, что это нужно сделать.
But it's hard to see it when you're in it
Но сложно во всём разобраться, находясь в эпицентре событий,
Cause I went blind for you
Ведь из-за тебя я и так ничего не вижу...


Then you leave my head, crawl out the bed
Затем ты покидаешь мои мысли, покидаешь мою постель,
Subconscious solipsist
Скрытый солипсист. 2
And for those hours deep in the dark
А в те часы, что я провожу в темноте,
Perhaps you don't exist
Тебя, наверное, просто не существует.


And I'm caught
И вот я попалась,
I forget all that I've been taught
Я забыла всё, чему меня учили,
I can't keep calm, I can't keep still
Я не могу успокоиться, усидеть на месте,
Pulled apart against my will
Меня разрывает на части против моей воли.


And I was thrashing on the line
Я металась на границе
Somewhere between
Где-то между
Desperate and divine
Отчаяньем и блаженством,
I can't keep calm, I can't keep still
Я не могу успокоиться, усидеть на меня,
Persephone will have her fill
Персефона получит свою жертву. 3


[2x:]
[2x:]
And I'm caught
И вот я попалась,
I forget all that I've been taught
Я забыла всё, чему меня учили,
I can't keep calm, I can't keep still
Я не могу успокоиться, усидеть на месте,
Pulled apart against my will
Меня разрывает на части против моей воли.





1 — Отсылка к библейской легенде о жене Лота. Она оглянулась на Содом, нарушив обещание, и была превращена в соляной столб.



2 — Солипсист — человек, который уверен лишь в своем существовании считает себя единственным источником несомненной реальности и при этом отрицает объективность реальности окружающего мира.



3 — Персефона — богиня царства мертвых. По легенде, она вынуждена треть года проводить под землей, со своим мужем Аидом, а две трети — на земле, с матерью Деметрой.
Х
Качество перевода подтверждено