Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Mend What's Been Broken исполнителя (группы) Gloria Gaynor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Let's Mend What's Been Broken (оригинал Gloria Gaynor)

Давай исправим всё (перевод Serge из Шарыпово)

We started out with a new love
Между нами зародилась новая любовь,
And we thought we had more control
И нам казалось, что у нас все под контролем,
And as it turned to an old love
А когда любовь изжила себя,
Bad times started to unfold.
Настали тяжелые времена.


Now I don't want to let you go
Теперь я не хочу отпускать тебя
And I don't want it to ever end
И я не хочу, чтобы это когда-либо кончалось,
So if feelings have been torn and if hearts have been broken
Поэтому если чувства порваны на части и если сердца разбиты,
Let's put it back together again
Давай все это склеим заново.
Ooh, we've got to.
Мы должны.


Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
You and me, me and you
Ты и я, я и ты,
Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
Ooh, yeah.
Да.


Now I'm not ready for new love
Теперь я готова к новой любви,
'Coz you make my life so complete
Потому что с тобой моя жизнь полна,
And if there's any problem
И если появится какая-либо неприятность,
I know we won't suffer deeply
Я знаю, что мы не будем сильно переживать.


'Coz I don't want to let you go
Ведь я не хочу отпускать тебя,
I don't want it to ever end
Я не хочу, чтобы это когда-либо кончалось,
So if feelings have been torn and if hearts have been broken
Поэтому если чувства порваны на части и если сердца разбиты,
Let's put it back together again
Давай все это склеим заново.
Uh-huh, we've got to.
Мы должны.


Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
Me and you, you and me
Я и ты, ты и я,
Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
Ooh, yeah.
Да.


Don't throw it all away
Не отказывайся от всего этого,
Let's keep this love in every way
Давай сбережем эту любовь любым способом,
Mend my heart, my aching heart
Исцели мое сердце, мое больное сердце,
The thought of a brand new start tears me all apart.
При мысли о том, чтобы начать все сначала, мое сердце разрывается.


The love we've got
Любовь, которая у нас есть,
Don't let it end
Не позволяй ей закончиться.
We can put it back together again
Мы можем все склеить заново.
(and let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's do it)
(Давай сделаем это)


Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
(let's get to it)
(Давай примемся за это)
Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
(let's get to it)
(Давай примемся за это)


(let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's do it)
(Давай сделаем это)
(let's get to it)
(Давай примемся за это)


Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
(let's get to it)
(Давай примемся за это)
You and me
Ты и я,
Let's mend what's been broken
Давай исправим все,
(let's get to it)
(Давай примемся за это)
I know our love has got to be
Я знаю, что наша любовь должна существовать,
Let's mend what's been broken.
Давай исправим все.
Х
Качество перевода подтверждено