Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Home with You исполнителя (группы) Liam Payne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Home with You (оригинал Liam Payne)

Домой с тобой (перевод Евгения Фомина)

Yeah
Да!


Walk in, you walk out, you're dragging me
Я только вошёл, а ты уже собралась уходить, и тянешь меня за собой,
We talked through the smoke, you spill the tea
Мы переговаривались сквозь сигаретный дым, ты болтаешь
About how your friends are hating me
О том, как сильно все твои друзья ненавидят меня.
But I heard it all before
Но я это всё слышал уже раньше.
No stress 'cause my eyes are dialed in
Никакого стресса, мои глаза всё видят,
My ears are all yours, I'm listening
Я слушаю лишь тебя, я весь твой,
Sounds like that you are still feeling it
Кажется, ты всё ещё испытываешь ко мне какие-то чувства,
So tell your friends and go
Скажи друзьям, что ты уходишь.


Too many cooks in the kitchen
Слишком многие суют свой нос,
Too many fools here listening
Слишком много дураков слышат нас,
Why don't we find somewhere quiet?
Так почему бы нам не найти какое-нибудь укромное местечко?
Quiet
Тихо!


I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can do whatever you want to
Да, мы можем делать всё, что захотим,
Come on and set the mood
Давай, задай настроение,
I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can go as slow as you want to
Да, всё будет так, как ты захочешь: мы не будем торопиться,
Or speed up into you
Или наоборот, не станем тратить время,
Home with you
Я хочу пойти домой с тобой.


One speed you're joshing, you're kidding me
Ты всё время шутишь, подтруниваешь надо мной,
No one is that good in reality
Никто не хорош настолько,
Better than all of my fantasies
Ты лучше, чем все мои фантазии,
And I've seen a lot before
А я много всего повидал.


Yelling to you over music
Говорю с тобой, перекрикивая музыку,
It isn't the way I wanna do this
Я не хочу, чтобы мы оставались здесь.
Why don't we find somewhere quiet?
Почему бы нам не найти укромное местечко?
Quiet
Тихо!
Too many cooks in the kitchen
Слишком многие суют свой нос,
Too many fools here listening
Слишком много дураков слышат нас,
Why don't we find somewhere quiet?
Так почему бы нам не найти какое-нибудь укромное местечко?
Quiet
Тихо!


I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can do whatever you want to
Да, мы можем делать всё, что захотим,
Come on and set the mood
Давай, задай настроение,
I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can go as slow as you want to
Да, всё будет так, как ты захочешь: мы не будем торопиться,
Or speed up into you
Или наоборот, не станем тратить время,
Home with you
Я хочу пойти домой с тобой.


Home, with you
Домой с тобой,
Home, with you
Домой с тобой,


Too many cooks in the kitchen
Слишком многие суют свой нос,
Too many fools here listening
Слишком много дураков слышат нас,
Why don't we find somewhere quiet?
Так почему бы нам не найти какое-нибудь укромное местечко?
Quiet
Тихо!


I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can do whatever you want to
Да, мы можем делать всё, что захотим,
Come on and set the mood
Давай, задай настроение,
I wanna go home, with you
Я хочу пойти с тобой домой,
Yeah we can go as slow as you want to
Да, всё будет так, как ты захочешь: мы не будем торопиться,
Or speed up into you
Или наоборот, не станем тратить время,
Home with you
Я хочу пойти домой с тобой.


Home, with you
Домой с тобой,
I wanna go home with you
Я хочу пойти домой с тобой,
I wanna go home with you
Я хочу пойти домой с тобой.
Home, with you
Домой с тобой,
I wanna go home with you
Я хочу пойти домой с тобой,
I wanna go home with you
Я хочу пойти домой с тобой.


Х
Качество перевода подтверждено