Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни There Must Be Another Way* исполнителя (группы) Noa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

There Must Be Another Way* (оригинал Noa feat. Mira Awad)

Должен быть другой путь (перевод )

There must be another
Должен быть другой,
Must be another way
Другой путь…


Einaich, achot
Твои глаза, сестра..
Kol ma shelibi mevakesh omrot
Скажи всё, что жаждет услышать моё сердце…
Avarnu ad ko
К этому моменту мы немало
Derech aruka, derech ko kasha yad beyad
Прошли рука об руку, и это был непростой путь….
Vehadma'ot zolgot, zormot lashav
И льются напрасные слёзы….
Ke'ev lelo shem
Это боль, у которой нет названия…
Anachnu mechakot
Мы ждём
Rak layom sheyavo achrei
Лишь наступления следующего дня….


There must be another way
Должен быть другой путь,
There must be another way
Должен быть другой путь…


Aynaki bit'ul
Твои глаза говорят,
Rakh yiji yom wu'kul ilkhof yizul
Настанет день и твой страх исчезнет,
B'aynaki israr
Твои глаза наполнятся решимостью…
Inhu ana khayar
Ты поймёшь, что есть возможность
N'kamel halmasar
Продолжить путь,
Mahma tal
Каким бы долгим он ни оказался…


Li'anhu ma fi anwan wakhid l'alakhzan
Нет ни единого повода для печали…
B'nadi lalmada
Я взываю к долинам,
l'sama al'anida
К упрямым небесам…


There must be another way
Должен быть другой путь,
There must be another way
Должен быть другой путь…
There must be another
Должен быть другой,
Must be another way
Другой путь…


Derech aruka na'avor
Мы пройдём долгий путь,
Derech ko kasha
Он будет очень непростым
Yachad el ha'or
Для нас двоих на пути к свету…
Aynaki bit'ul
Твои глаза говорят о том,
Kul ilkhof yizul
Что страха не станет….


And when I cry, I cry for both of us
И когда я плачу, я плачу о нас обоих…
My pain has no name
У моей боли нет названия…
And when I cry, I cry
И когда я плачу
To the merciless sky and say
И взываю к безжалостным небесам, я говорю,
There must be another way
Что должен быть другой путь…..


Vehadma'ot zolgot, zormot lashav
И льются напрасные слёзы….
Ke'ev lelo shem
Это боль, у которой нет названия…
Anachnu mechakot
Мы ждём
Rak layom sheyavo achrei
Лишь наступления следующего дня….


There must be another way
Должен быть другой путь,
There must be another way
Должен быть другой путь…
There must be another
Должен быть другой,
Must be another way
Другой путь…


* — Эта песня является участником Евровидения 2009 от Израиля





Х
Качество перевода подтверждено