Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love to Be Loved исполнителя (группы) Peter Gabriel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love to Be Loved (оригинал Peter Gabriel)

Я люблю быть любимым* (перевод Михаил Кутенков из Москвы)

So, you know how people are
Беда, когда ты поймешь,
When it's all gone much too far
Что по жизни идешь
The way their minds are made
Только своим умом,
Still, there's something you should know
Когда по-своему дышишь,
That I could not let show
Ни от кого не зависишь
That fear of letting go
Абсолютно ни в чем.


And in this moment, I need to be needed
И все же мне нужно быть нужным, и странное чувство:
With this darkness all around me, I like to be liked
Замкнувшись в себе, хочу быть интересен другим.
In this emptiness and fear,
Я хочу быть желанным,
I want to be wanted
Мне так страшно и пусто...
Cos I love to be loved
Я люблю быть любимым,
I love to be loved
Я люблю быть любимым,
I love to be loved
Я люблю быть любимым,
Yes I love to be loved
Я хочу быть любим.


I cry the way that babies cry
Я чувствую всё, как ребенок,
The way they can't deny
Я так же робок.
The way they feel
И даже плачу, как дитя.
Words, they climb all over you
Слова, присутствуя зримо,
'Til they uncover you
Проносятся мимо,
I from where you hide
Тебя не найдя...


And in this moment, I need to be needed
И все же мне нужно быть нужным, и странное чувство:
When my self-esteem is sinking,
Замкнувшись в себе, хочу быть интересен другим.
I like to be liked
Я хочу быть желанным,
In this emptiness and fear,
Мне так страшно и пусто...
I want to be wanted
Я люблю быть любимым,
'Cos I love to be loved
Я люблю быть любимым,
I love to be loved
Я люблю быть любимым,
I love to be loved
Я хочу быть любим,
Oh I love to be loved
О, хочу быть любим...


This old familiar craving
Отрешиться от всех и всего —
I've been here before
Всё, что хочешь, когда одинок.
This way of behaving
Чтоб отбросить всё это,
Don't know who the hell I'm saving any more
Я как мог бы тебе помог.
Let it pass let it go let it leave
Пусть глубоко поразившее горе исчезнет, пройдет!
From the deepest place I grieve
Чувство того, что я нужен,
This time I believe
Мне сил придает.


And I let go
И я стану другим,
And I let go
И я стану другим,
I can let go of it
Всё пройдет,
Thought it takes all the strenght in me
Словно дым.
And all the world can see
С тобой, конечно,
I'm losing such a central part of me
Я частично себя потеряю,
I can let go of it
Но я не буду один,
You know I mean it
И я буду другим.
You know that I mean it
И насколько я сам себя потерял,
I recognise how much I've lost
Я знать не желаю,
But I cannot face the cost
Потому что люблю быть любимым
'Cos I love to be loved
И хочу быть любим.


Yes I love to be loved
Люблю быть любимым!
I love to be loved
Хочу быть любим!





* поэтический (вольный) перевод
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки