Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bobbing for Apples исполнителя (группы) Regina Spektor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bobbing for Apples (оригинал Regina Spektor)

Ловля яблок (перевод Wildest Bird)

Bobbing for apples in Somalia
Ловля яблок в Сомали.
The man with the iron curtain is following you
Человек с железным занавесом 1 следует за тобой по пятам.
No one's coming for tea time
Никто не пришёл на чай,
Except my own holy ghost
Кроме моего Святого Духа.
You're somewhere far
Ты где-то далеко,
Probably drinking a whiskey
Наверное, пьёшь виски.
I'm dating Jack Daniels, and Caleb's with Miss Nicky Tine
Я встречаюсь с Jack Daniels, 2 а Калеб с Мисс Никотин. 3
Nachos with cocoa -- hey, to each his own
Начос 4 с какао. Эй, о вкусах не спорят!
Lovely people, lovely places
Прекрасные люди, красивые места.
I can't remember names and I can't remember faces
Я не могу вспомнить имена и лица.
Someone next door's fucking to one of my songs
Кто-то в соседней комнате занимается сексом под одну из моих песен.
Hey, light fixture, you are much too bright
Эй, светильник, ты светишь слишком ярко!
Oh, won't you stay with me through the night
Не мог бы ты остаться со мной на ночь?
Just grab a pillow tight
Прижми подушку покрепче
And wait for the dizziness to pass
И жди, когда пройдёт головокружение.
Rock and roll, you ate my soul
Рок-н-ролл, ты съел мою душу!
You sucked dry my bones but you spit out my mole
Ты высосал мои кости, но выплюнул родинку.
I'll always opt to fall down these stairs in the end
В конце концов, я всегда буду выбирать падение с лестницы.
Lovely people, lovely places
Прекрасные люди, красивые места.
Drunken faces, slurring their phrases
Пьяные лица что-то невнятно бормочут.
I'll always opt to fall down these stairs in the end
В конце концов, я всегда буду выбирать падение с лестницы.


You so jealous, I'm so lonely
Ты ревнив, а я одинока.
You'll never forgive me but I love you only
Ты никогда не простишь меня, но я люблю только тебя.
I'll always opt to fall down these stairs in the end
В конце концов, я всегда буду выбирать падение с лестницы.
You so jealous, I'm so lonely
Ты ревнив, а я одинока.
You'll never forgive me but I love you only
Ты никогда не простишь меня, но я люблю только тебя.


Someone next door's fucking to one of my songs [x5]
Кто-то в соседней комнате занимается сексом под одну из моих песен. [5x]





1 — Железный занавес — информационный, политический и пограничный барьер, изолирующий СССР и другие социалистические страны от капиталистических стран Запада.

2 — Jack Daniels — американский виски.

3 — Регина пьёт виски, а Калеб курит сигареты.

4 — Начос — закуска мексиканской кухни, из кукурузной тортильи с различными добавками.
Х
Качество перевода подтверждено