Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On The Radio исполнителя (группы) Regina Spektor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On The Radio (оригинал Regina Spektor)

По радио (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)

This is how it works
Вот, как все происходит:
It feels a little worse
Становится немного хуже,
Than when we drove our hearse
Потом мы едем на своих катафалках
Right through that screaming crowd
Прямо сквозь кричащую толпу,
While laughing up a storm
В то время как раздается ураган смеха,
Until we were just bone
До тех пор, пока мы были просто костями,
Until it got so warm
До тех пор, пока не стало так тепло,
That none of us could sleep
Что никто из нас не смог заснуть,
And all the styrofoam
И весь пенопласт
Began to melt away
Начал таять.
We tried to find some words
Мы пытались найти хоть какие-то слова,
To aid in the decay
Чтобы ускорить гниение,
But none of them were home
Но не одно из них не было родным.
Inside their catacomb
Внутри своих катакомб
A million ancient bees
Миллион древних пчел
Began to sting our knees
Начали жалить наши колена,
While we were on our knees
В то время как мы стояли на них,
Praying that disease
Молясь, чтобы болезнь
Would leave the ones we love
Оставила тех, кого мы любим,
And never come again
И никогда не вернулась.


On the radio
По радио
We heard November Rain
Мы слышали «Дождь в ноябре».
That solo's really long
Соло там действительно длинное,
But it's a pretty song
Но до чего же милая песня.
We listened to it twice
Мы слышали ее дважды,
'Cause the DJ was asleep
Потому что ди-джей заснул.


This is how it works
Вот, как все происходит:
You're young until you're not
Ты молод до тех пор, пока ты не молод,
You love until you don't
Ты любишь до тех пор, пока ты не любишь,
You try until you can't
Ты пытаешься до тех пор, пока ты не можешь,
You laugh until you cry
Ты смеешься до тех пор, пока ты не начинаешь плакать,
You cry until you laugh
Ты плачешь до тех пор, пока ты не начинаешь смеяться,
And everyone must breathe
И всем следует дышать до тех пор,
Until their dying breath
Пока их дыхание не угасло.


No, this is how it works
Нет, все происходит совсем не так:
You peer inside yourself
Ты вглядываешься в себя
You take the things you like
Ты берешь то, что тебе нравится
And try to love the things you took
И пытаешься любить то, что ты взял,
And then you take that love you made
А потом ты берешь ту любовь, что сотворил
And stick it into some
И втыкаешь ее куда-то
Someone else's heart
Кому-то другому в сердце,
Pumping someone else's blood
Выкачивая чью-нибудь кровь
And walking arm in arm
И гуляя с ним рука в руке,
You hope it don't get harmed
Ты надеешься, что ничто ей не причинит вред,
But even if it does
Но даже если и случится так,
You'll just do it all again
Ты просто сделаешь все снова.


And on the radio
А по радио
You hear November Rain
Ты слышишь «Дождь в ноябре»
That solo's awful long
Соло там ужасно длинное,
But it's a good refrain
Но до чего ж хорош припев.
You listen to it twice
Ты слышишь его дважды,
'Cause the DJ is asleep
Потому что ди-джей заснул.
On the radio

(oh oh oh)
По радио – о-о-о
On the radio
По радио
On the radio - uh oh
По радио – о-о-о
On the radio - uh oh
По радио – о-о-о
On the radio - uh oh
По радио – о-о-о
On the radio
По радио.




Х
Качество перевода подтверждено