Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seven Years in Tibet исполнителя (группы) David Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seven Years in Tibet (оригинал David Bowie)

Семь лет в Тибете (перевод Алекс)

"Are you OK?
"С тобой всё в порядке?
You've been shot in the head
Тебя застрелили в голову,
And I'm holding your brains"
И в моих руках твой мозг". —
The old woman said
Сказала старая женщина.
So I drink in the shadows
И вот я пью в тени
Of an evening sky
Вечернего неба.
See nothing at all
Я совсем ничего не вижу.


The stars look so special
Звезды кажутся такими необычными,
And the snow looks so old
А снег выглядит таким старым.
The frail form is drifting
Тонкая форма проплывает
Beyond the orc's zone
Позади зоны странных существ.
Time to question the mountain
Время спросить горы:
Why pigs can fly
Почему свиньи летают?
It's nothing at all
Ничего страшного...


I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes away
Ничто не проходит бесследно.
I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes
Ничто не проходит.
I praise to you
Я славлю тебя.
I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes away
Ничто не проходит бесследно.
I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes
Ничто не проходит.
I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes away
Ничто не проходит бесследно.
I praise to you
Я славлю тебя.
Nothing ever goes, nothing ever goes
Ничто не проходит. Ничто не проходит.
Nothing
Ничто...
Х
Качество перевода подтверждено