Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Prick You исполнителя (группы) David Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Prick You (оригинал David Bowie)

Мы прижали тебя (перевод Rael 3 из Москвы)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
White boys falling on the fires of night
Белые парни бросаются на ночные пожары.
(I wish you'd tell, I wish you'd tell)
(Я хочу, чтобы ты заговорил, я хочу, чтобы ты заговорил)
Flesh punks burning in their glue
Отбросы человечества горят в своём клею.
Revolution comes in the strangest way
Революция начинается наистраннейшим образом.
(I wish you'd tell, I wish you'd tell)
(Я хочу, чтобы ты заговорил, я хочу, чтобы ты заговорил)
I'd rather be inside you
Я бы предпочел оказаться внутри тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, 1 мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Mama can I kiss you daddy can I tell
Мама, можно я поцелую тебя? Пап, можно я скажу?
(We wish you well, we wish you well)
(Мы желаем тебе добра, мы желаем тебе добра)
Innocence passed me by
Невинность обошла меня стороной,
Want to be screwing
Хочу совокупляться,
When the nightmare comes
Когда явится мой кошмар.
(I wish you well, I wish you well)
(Я желаю тебе добра, я желаю тебе добра)
Want to come quick and die
Хочу быстро кончить и умереть.


[Chorus:]
[Припев:]
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
All the little rose-kissed foxy girls
Все эти маленькие розовощёкие девочки-лисички,
(Shoes, shoes, little white shoes)
(Башмачки, башмачки, маленькие белые башмачки...)
Where have all the flowers gone
Куда исчезли все цветы?
All the little fragile champion boys
Все маленькие хрупкие мальчики-чемпионы,
(Toys, toys, little black toys)
(Игрушки, игрушки, маленькие черные игрушки)
Dripping on the end of a gun
Падающие на дуло ружья...
(Even if you disagree)
(Даже если ты не согласен)


[Chorus:]
[Припев:]
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду,
Tell the truth
Скажи правду.
We prick you we prick you we prick you
Мы прижали тебя, мы прижали тебя, мы прижали тебя.
(You show respect even if you disagree
(Ты выказываешь уважение, даже если ты не согласен,
You show respect)
Ты выказываешь уважение)


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Shoes, shoes, little white shoes
Башмачки, башмачки, маленькие белые башмачки...
(even if you disagree, even if you disagree)
(Даже если ты не согласен, даже если ты не согласен)
Toys, toys, little black toys
Игрушки, игрушки, маленькие черные игрушки.
Wish you well, wish you well
Желаю тебе добра, желаю тебе добра.
Shoes, shoes, little white shoes
Башмачки, башмачки, маленькие белые башмачки...
Wish you well, wish you well
Желаю тебе добра, желаю тебе добра.





1 — буквально: Мы укалываем тебя
Х
Качество перевода подтверждено