Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Five Years исполнителя (группы) Bo Burnham

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Five Years (оригинал Bo Burnham)

Пять лет (перевод Максим)

Hey baby, uh, it's me
Привет, милая, эм, это я.
Um, our anniversary's comin' up, it's a pretty big one
Эм, у нас тут скоро годовщина, это тебе не шутки.
And, um, I wrote a song for you
И, что ж, я тебе песню написал,
So I'm just leaving you this voicemail because, um, I want the song to begin with this voicemail
Так что я оставлю это голосовое послание, ведь, ну, я хочу, чтобы песня с него начиналась.
Like, I want the voicemail to play at the beginning of it
Ну типа, чтобы это сообщение проигрывалось в самом начале,
So, if you could just download this voicemail when you get it and then text it to me
Так что, если сможешь просто скачать это сообщение, когда получишь, то потом перешли его мне.
Um, you might need to, like, download another app to download the—
Эм, возможно, тебе придется скачивать другое приложение, типа, чтобы скачать...
I don't know if you can rip your voicemail right off your phone, you might need to, like—
Я не знаю, можешь ли ты прямо с телефона вырезать это сообщение, тебе, наверное, придется, типа...
Just Google it, don't call me and ask me
Просто поищи ответ в Гугле, не звони мне и не спрашивай,
'Cause I know, I know what you're gonna do
Потому что я уже знаю, что ты собираешься сделать:
You're gonna, you're gonna get this
Ты, ты это получишь
And you're gonna think you just can't do it
И подумаешь, что просто не сможешь этого сделать,
And you're gonna call me, but then I'm just gonna Google it
Потом позвонишь мне, но я-то все равно поищу ответ в Гугле.
So, just you Google it, you're an adult, you can figure it out
Так что просто загугли сама, ты же взрослый человек, и сама догадаешься.
Um, so just, figure it out and text me the voicemail
Так что, эм, просто придумай что-то и отправь мне это голосовое сообщение,
Um, immediately, if you wouldn't mind
Эм, тут же, если не против,
Like, right when you get this
Типа, прямо сразу как получишь.
Thank you, um, I love you, bye
Спасибо, эм, люблю тебя, пока!


You're my best friend, I love you (Love you)
Ты мой лучший друг, я люблю тебя (люблю тебя).
You know me and I know you (Know you)
Ты знаешь меня, и я знаю тебя (знаю тебя).
We got problems that we've been through (Been through)
Были проблемы, через которые мы прошли (прошли),
We got shit that we'll get through, uh
И есть дер*мо, через которое пройдем, эх.
You think I'm rude to you
Ты думаешь, я бываю с тобой груб,
You think I am the worst
Думаешь, я хуже всех,
Because I ask when you suck my dick
Потому что, когда ты сосёшь мне,
You take out your Invisalign first
Я прошу сначала снять ортодонтическую капу.
Come on
Ты серьезно?


Five years, five years
Пять лет, пять лет,
Still you, still me, still here
Я все тот же, ты все та же,
Five years, five years, baby
Пять лет, пять лет, детка,
Five years, five years
Пять лет, пять лет.


We order Chinese, I'm eating my dumplings
Мы заказали китайскую еду, я ем цзяоцзы. 1
You reach over and you take my dumpling
Ты протягиваешь руку и хватаешь одну из них
You don't even say, "Do you mind?" or nothing
И даже не спрашиваешь, не против ли я, или типа того.
Why would you assume that you're entitled to a dumpling?
Почему ты считаешь, что имеешь право взять у меня эту цзяоцзы?
So I look at you, you look back at me, like,
Так вот, смотрю я на тебя, а ты смотришь на меня с выражением типа
"What the fuck did I do?"
"Ну и чего я, мать твою, такого сделала?"
If you really wanted some dim sum, then
Если тебе реально их хотелось, то
You really should've gotten some when we put in the order
Стоило сказать об этом, когда мы делали заказ.
You say, "You're a psycho and I-I don't wanna fight
Ты говоришь: "Ты псих, и я-я не хочу цапаться,
So, let's just drop this, it's not a big deal"
Так что давай просто забьём, ничего серьезного не случилось".
"Okay, but for the record
"Ладно, но если что,
You owe me a dumpling, I mean it, I won't forget
Ты должна мне цзяоцзы, и я тебе это припомню,
You owe me a dumpling or a dumpling equivalent"
Ты должна мне цзяоцзы или что-нибудь равноценное".


Five years, five years
Пять лет, пять лет,
Still you, still me, still here
Я все тот же, ты все та же,
Five years, five years, baby
Пять лет, пять лет, детка,
Five years, five years
Пять лет, пять лет.


We found a spider in the house
Мы нашли в доме паука.
You freaked and you jumped up onto the couch
Ты в ужасе заскочила на диван,
Since I was close and able
А я, так как оказался достаточно близко,
I jumped up on the coffee table
Запрыгнул на кофейный столик.
You said, "You should kill that"
Ты сказала: "Ты должен его прибить".
I said, "Um, no, fuck that"
Я сказал: "Хм, нет, ну нах*р!"
You said, "Come on, be a man"
Ты сказала "Ну давай уже, будь мужиком!"
What?
Что?
You're a total anti-sexist, a patriarchy fighter
Ты же вся такая против сексизма, борец с патриархатом,
But your whole worldview collapses
Но всё твоё мировоззрение рушится,
The moment there's a spider, cool
Как только появляется паук, прикольно.
I get it, this is the real you
Теперь всё ясно, вот какая ты на самом деле.
It's a pleasure, nice to meet you
Очень приятно, рад познакомиться.
Shit like this brings the movement down
Хрень вроде этой сбивает весь настрой.
Everyone's a feminist until there is a spider around
Все вокруг за феминизм, пока паук не выползет.


Five years, five years
Пять лет, пять лет,
Still you, still me, still here
Я все тот же, ты все та же,
Five years, five years, baby
Пять лет, пять лет, детка,
Five years, five years
Пять лет, пять лет.


How come every time I need to take a poo in the bathroom
Почему так получается, что каждый раз, как мне нужно в туалет,
You out of the blue need to use the bathroom?
Тебе тоже позарез туда надо?
Just use the guest room bathroom
Просто сходи в тот туалет, что в гостевой комнате,
That's why we got two bathrooms
Для этого у нас и два туалета.
Just use the guest room bathroom
Просто сходи в тот туалет, что в гостевой комнате,
That's why we got two bathrooms
Для этого у нас и два туалета.
And you know
И знаешь, что?





1 – клёцки, манты, пельмени, вареники
Х
Качество перевода подтверждено