Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Malibu 1992 исполнителя (группы) COIN

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Malibu 1992 (оригинал COIN)

Малибу 1992 (перевод semdsh)

I watched you board an airplane
Я видел, как ты зашла в самолет,
A high dive from a summer's heat wave, down
Окончание аномальной летней жары.
A bit tongue and a taste of iron
Прикушенный язык и вкус железа, 1
Sweethearts that high school soured, now
Старшая школа испортила возлюбленных.


Our time had grown to a closing
Наше время пришло к концу,
You moved when you ran out of money to stay
Когда у тебя закончились деньги на содержание, ты съехала
Your parents' house in Ohio
В родительский дом в Огайо,
Your old bed replaced with a treadmill, now
Где твою кровать уже заменили беговой дорожкой.


Well I come here more than you know
А ведь я прихожу сюда чаще, чем ты думаешь, 2
And I'm sure you think I've outgrown you
И я уверен, ты считаешь, что я забыл тебя,
But I couldn't
Но я просто не смог.


Oh, I did it again, I did it again
Ох, я делаю это опять, я опять это делаю,
Oh, I did it again, I did it again
Ох, я опять это делаю, я делаю это снова и снова,
Oh, I must still want you
Ох, я, должно быть, все еще хочу тебя.


Our names carved in the pavement
Наши вырезанные на асфальте имена
Sealed by what's left of our handprints, now
Пересечены тем, что осталось от наших отпечатков ладоней. 3
I told my mom she'd love to meet you
Я рассказал своей маме, она была бы рада познакомиться с тобой,
But it's too bad she won't get the chance to
Но как жаль, что ей не представится такого шанса.


Oh, I did it again, I did it again
Ох, я делаю это опять, я опять это делаю,
Oh, I did it again, I must still want you
Ох, я делаю это снова и снова, должно быть, я все еще хочу тебя.


And I might be part to blame
Возможно, меня тоже есть за что винить,
And I might be part to blame
Возможно, меня тоже есть за что винить.


You're some old man's new trophy
Ты стала новой наградой какого-то старика,
Locked up in some house in New Jersey
Запертой в доме в Нью-Джерси.
Now money's not a problem
Теперь деньги – не проблема.
But 20 years it seems you've forgotten
Двадцать лет казалось, что ты позабыла
Malibu, '92
Малибу 92-ого года.



1 – Вкус железа – вкус крови от чего-то недосказанного или прикушенного языка.

2 – Автор может как физически посещать места, связанные с их парой, так и ментально думать и вспоминать об их отношениях.

3 – Как знак вечной любви, возлюбленные оставили на асфальте свои отпечатки и имена, которые уже стерлись.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки