Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Terror Train исполнителя (группы) Demons And Wizards

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Terror Train (оригинал Demons And Wizards)

Поезд ужаса* (перевод akkolteus)

I'm awake so you better feed me now
Я пробудился, и потому вам стоит меня заправить.
I won't slow down once we have left this town
Я уже не замедлю свой ход, когда мы покинем этот город.
Rhymes and riddles
Стихи и загадки;
I'm still sleepy so
Я все еще сонный,
You must hurry
Вам стоит поторопиться,
Please take your seats
Пожалуйста, займите свои места!
You'll stay with me
Вы остаетесь со мной,
Be with me
Вы будете со мной,
I'll be with you
Я буду с вами,
I'll be with you
Я буду с вами!


No one really knows the pain I'm going through
Никто не знает той боли, которую я испытываю!
(My final ride is almost done)
(Моя последняя поездка почти подошла к завершению)
The world has moved on now it's time to go
Мир сдвинулся, и пришло время уходить!
(My final ride is almost done)
(Моя последняя поездка почти подошла к завершению)
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!


I am nothing but a train and
Я всего лишь поезд,
I assume that you don't like me
И, полагаю, вы не в восторге от меня!
I'm insane but not yet crazy
Я тронулся умом, но еще не сошел с ума,
I will never let you go
Я никогда вас не отпущу!
Enjoy the ride
Наслаждайтесь поездкой,
You'll stay with me
Вы остаетесь со мной,
Stay with me
Остаетесь со мной,
I'll stay with you
Я остаюсь с вами,
I'll stay with you
Остаюсь с вами!


No one really knows the pain I'm going through
Никто не знает той боли, которую я испытываю!
(My final ride is almost done)
(Моя последняя поездка почти подошла к завершению)
The world has moved on now it's time to go
Мир сдвинулся, и пришло время уходить!
(My final ride is almost done)
(Моя последняя поездка почти подошла к завершению)
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!


I am the one, I am the one
Я такой единственный, я единственный
The godlike terror train
Богоподобный поезд ужаса,
Superior, artificial brain
Во мне искусственный высший разум,
Feel free to call me Blaine
Вы можете спокойно называть меня Блейном!


I will roll on riddle de-dum, I'm best
Я проедусь по вашей книге загадок, я лучший!
Try me, try me I'll never fail that test
Испытайте меня, испытайте, я всегда выйду победителем!
Blue's for girls and
Голубой — это для девочек,
Pink's for me 'cause
А розовый — для меня, 1
I'm the mono
Ибо я — Моно,
Don't even dare to mess with me
Даже не пытайтесь шутить со мной!


No one really knows the pain I'm going through
Никто не знает той боли, которую я испытываю!
(My hate will last forevermore)
(Моя ненависть будет вечной)
The world has moved on now it's time to go
Мир сдвинулся, и пришло время уходить!
(My hate will last forevermore)
(Моя ненависть будет вечной)
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!
Come lift my spirit up, I'm Blaine
Порадуйте меня — я Блейн!


Beneath the demon moon
Под Демонической Луной!
Beneath the demon moon
Под Демонической Луной!
Beneath the demon moon
Под Демонической Луной!
Beneath the demon moon
Под Демонической Луной!





* Песня посвящена Блейну Моно, одному из "персонажей" книги "Бесплодные земли" из цикла "Темная Башня" С. Кинга





1 — Блейн окрашен в розовый цвет; его "подруга" Патриция — в голубой.
Х
Качество перевода подтверждено