Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Adesso tu исполнителя (группы) Eros Ramazzotti

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Adesso tu (оригинал Eros Ramazzotti)

Теперь ты (перевод Mickushka)

Nato ai bordi di periferia
Я родился на окраине,
Dove i tram non vanno avanti piu
Куда не ходили трамваи,
Dove l'aria e popolare
Где воздух мне так хорошо знаком,
E piu facile sognare
И где лучше мечтать,
Che guardare in faccia la realta...
Чем встретится лицом к лицу с реальностью.


Quanta gente giovane va via
Сколько молодых людей уходят,
A cercare piu di quel che ha
Чтобы найти больше, чем имеют.
Forse perche i pugni presi
Возможно, они не смогли ответить
A nessuno li ha mai resi
На обиды, что им пришлось пережить,
E dentro fanno male ancor di piu
И от этого боль внутри ещё сильнее.


Ed ho imparato che nella vita
И я уяснил для себя, что в этой жизни
Nessuno mai ci da di piu
Мне не от кого ждать подачек,
Ma quanto fiato quanta salita
Но сколько нужно сил, чтобы идти вверх,
Andare avanti senza voltarsi mai...
Идти вперёд и не оглядываться.


E ci sei adesso tu
А теперь ты
A dare un senso ai giorni miei
Вдыхаешь новую жизнь в мои дни,
Va tutto bene dal momento che ci sei
Они стали лучше, потому что в них
Adesso tu
Теперь есть ты.
Ma non dimentico
Но я не забываю,
Tutti gli amici miei
Что все мои друзья
Che sono ancora la...
Всё ещё там...


E ci si trova sempre piu soli
Мы становимся одинокими,
A questa eta non sai... Non sai
Таков наш возраст, и не знаешь... не знаешь...
Ma quante corse ma quanti voli
Но сколько сил, сколько полётов
Andare avanti senz'arrivare mai...
Вперёд и вперёд, хотя цели не достичь никогда...


E ci sei adesso tu
А теперь ты
Al centro dei pensieri miei
Занимаешь все мои мысли,
La parte interna dei respiri tu sarai
Я дышу тобой, ты моё
La volonta che non si limita
Бесконечное желание,
Tu che per me sei gia una rivincita...
Ты моё вознаграждение.
Adesso sai chi e
Теперь тебе известно,
Quell'uomo che c'e in me...
Что за человек во мне...


Nato ai bordi di periferia
Я родился на окраине,
Dove non ci torno quasi piu
Где я уже и не бываю...
Resta il vento che ho lasciato
Остался лишь ветер, что я оставил там,
Come un treno gia passato
Словно ушедший поезд.
Oggi che mi sei accanto
Сегодня ты со мной,
Oggi che si sei soltanto
Сегодня только ты,
Oggi che ci sei...
Теперь рядом со мной
Adesso tu
Только лишь ты...




Х
Качество перевода подтверждено