Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alcool исполнителя (группы) High Power

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alcool (оригинал High Power)

Алкоголь (перевод Денис из Люберец)

Tu es mon phare dans mes nuits de tempête
Ты мой маяк в штормовые ночи,
Mon brouillard quand le ciel est trop bleu
Мой туман, когда небо очень синее,
Tu es mon étendard quand se cognent à ma tête
Моё знамя, когда в мою голову стучатся
Des vagues d'illusions, qui sirènent mes yeux
Волны иллюзий, соблазняющие мои глаза.


Tu es ma goutte d'eau au milieu de désert
Ты моя капля воды посреди пустыни,
Et tu es mon radeau, au milieu de la mer
Мой плот посреди моря.
Tu voles sur ma vie comme au aigle d'argent
Ты летаешь на моей жизни, как на серебряном орле,
Tu cognes dans mes veines comme un fougueux torrent
Течёшь в моих венах, как бурный поток.


Alcool! Alcool!
Алкоголь! Алкоголь!


Tu es dans mes ténèbres une noire lumière
Ты чёрный свет в моей тьме,
Tu es le rayon X, mais tu es mon cancer
Мой рентген, но ты же и мой рак,
Tu es le coup de vent, qui ouvre la fenêtre
Удар ветра, открывающий окно,
Quand la flamme de ma vie commence à vaciller
Когда пламя моей жизни начинает гаснуть.


Pourquoi ai-je si mal, lorsque tu ne viens pas?
Почему мне так плохо, когда ты не со мной?
J'ai l'impression bizarre que tu me trompes parfois
У меня странное чувство, что ты мне иногда изменяешь,
Et lorsque je te vois sommeiller en paix
А когда я вижу, как ты мирно дремлешь
Dans le verre d'un autre, je me mets à pleurer
В стакане у другого, то начинаю плакать.


Alcool! Alcool!
Алкоголь! Алкоголь!


Tu es mon seul ami, tu es mon confident
Ты мой единственный друг, мой наперсник,
Tu es le paradis qui ressemble au néant
Похожий на небытие рай,
Tu es le gardien de mes rêves d'enfant
Хранитель моих детских грёз,
Tu es ma solitude, avec toi je suis grand
Моё одиночество, с тобой я большой.


Pourquoi ai-je si mal, lorsque tu ne viens pas?
Почему мне так плохо, когда ты не со мной?
J'ai l'impression bizarre que tu me trompes parfois
У меня странное чувство, что ты мне иногда изменяешь,
Et lorsque je te vois sommeiller en paix
А когда я вижу, как ты мирно дремлешь
Dans le verre d'un autre, je me mets à pleurer
В стакане у другого, то начинаю плакать.


Alcool! Alcool!
Алкоголь! Алкоголь!
Х
Качество перевода подтверждено